ფსევდო"ბიზანტიური" საგალობლები, სიახლე საქართველოს ეკლესიაში |
სტუმარს სალამი ( შესვლა | დარეგისტრირება )
ფსევდო"ბიზანტიური" საგალობლები, სიახლე საქართველოს ეკლესიაში |
Sotiris |
Jun 13 2007, 07:52 PM
პოსტი
#201
|
Advanced Member ჯგუფი: Members პოსტები: 1,567 რეგისტრ.: 3-November 06 წევრი № 382 |
Sotiris ძირითადად კარგად გალობენ. იგივე სიტუაცია იქნება, რაც ჩვენთან, შეზღუდული მუსიკალური ტალანტის ან ნიჭის მქონე ხალხი ყველა ქვეყანაში დაახლოებით ერთნაირი პროპორციით უნდა იყოს. რა ვიცი, ასე მგონია მე. -------------------- მძიმეწონოსანთა კატეგორია.
ქარის წისქვილებს არ ვებრძვი, კომერციულ საქმიანობაში ვიყენებ მხოლოდ: ქატო იქა, ფქვილი აქა. |
კანუდოსელი |
Jun 13 2007, 07:52 PM
პოსტი
#202
|
Advanced Member ჯგუფი: Members პოსტები: 8,829 რეგისტრ.: 2-November 06 მდებარ.: კანუდოსი წევრი № 374 |
აი მაგალითად მე რომ გითხრა, აღდგომის კანონი გიორგი მთაწმიდელის დროს სხვა მელოდიით იგალობებოდაო, ...მაგაზე მგონი ჩამქოლავ (ნუ კარგი, შენ არ ჩამქოლავ, იმიტომ რომ გალობა ნაკლებად გაინტერესებს, მაგრამ სხვებში არ ვარ დარწმუნებული) კარგია, რომ ბოლოში სწორად შენიშნე რაც შეეხება ყროყინს, მე არ ვგულისხმობ ბერძნების მიერ ნაგალობებს...არამედ შენ იცი ვისაც და კონკრეტულად რა ტიპის გალობასაც -------------------- ინკვიზიტორი იეღოველი ეკუმენისტი მასონი ბუდისტი მღვდელი გულისყურით გისმენთ :-)
პ.ს. ბყკ :-) ბ - ბუდისტ ყ - ყრმათა კ - კავშირი |
ვეშაპო |
Jun 13 2007, 08:03 PM
პოსტი
#203
|
ბიზონებზე მონადირე ჯგუფი: Moderator პოსტები: 2,860 რეგისტრ.: 1-November 06 წევრი № 360 |
Sotiris
ციტატა იგივე სიტუაცია იქნება, რაც ჩვენთან, შეზღუდული მუსიკალური ტალანტის ან ნიჭის მქონე ხალხი ყველა ქვეყანაში დაახლოებით ერთნაირი პროპორციით უნდა იყოს. რა ვიცი, ასე მგონია მე. საქმე იმაშია, რომ იქ მგალობლებს კაი გვარიანი ხელფასი აქვენ და ჩვენთან შაბათ-კვირა 5 ლარი ღირს ძირითადად. აბა იმხელა ფულზე უნიჭოს ვინ გააპარპაშებს? ეს ჩვენთან მოსულა მარტო. -------------------- "ვინაც ორიოდე ნოტები ისწავლა, ჩაიგდეს ხელში ეს საცოდავი წირვის წესი და ჯიჯგნიან . . . ყველა მონდომებულია სხვადასხვაგვარი სახე მისცეს, თავის გემოზე გადააკეთოს, ე.ი. ქართული სიტყვები მიუწეროს სლავიანურ სხვა და სხვა გალობათა ხმებს, ამ სიმახინჯით თავი მოსწონთ და სირცხვილათ არ მიაჩნიათ ის, რომ ერთი უბრალო ტროპარი არ იციან გალობით ქართულათ."
მღვდელი რაჟდენი (ხუნდაძე) 1911 წ. |
Sotiris |
Jun 13 2007, 08:18 PM
პოსტი
#204
|
Advanced Member ჯგუფი: Members პოსტები: 1,567 რეგისტრ.: 3-November 06 წევრი № 382 |
Sotiris საქმე იმაშია, რომ იქ მგალობლებს კაი გვარიანი ხელფასი აქვენ და ჩვენთან შაბათ-კვირა 5 ლარი ღირს ძირითადად. მოკლედ პროფკავშირია შესაქმნელი მგალობლების ამას ნახევრად ხუმრობით და ნახევრად სერიოზულად ვამბობ. რაღაც საზოგადოება საჭიროა უეჭველად. -------------------- მძიმეწონოსანთა კატეგორია.
ქარის წისქვილებს არ ვებრძვი, კომერციულ საქმიანობაში ვიყენებ მხოლოდ: ქატო იქა, ფქვილი აქა. |
N. R. |
Jun 13 2007, 09:56 PM
პოსტი
#205
|
nino razmadze ჯგუფი: Members პოსტები: 3,150 რეგისტრ.: 1-May 07 მდებარ.: tiflisi :) წევრი № 1,805 |
Sotiris
არავინ ჩაგქოლავს! საინტერესოა რა წყაროებს ეყრდნობი და რაზე მეტყველებენ ეს წყაროები, იქნებ გაგვაცნო? ტრადიცია მესმის, მაგრამ რა კანონები? ისე, გუჯა, შენ არ იყავი, ვიოლინოზე სიამოვნებით დავუკრავდიო ეკლესიაშიო პატრიარქის კირიე ელეისონსო? და გინდა თქვა რომ კანონიკა არ არსებობს? მოკლედ პროფკავშირია შესაქმნელი მგალობლების ამას ნახევრად ხუმრობით და ნახევრად სერიოზულად ვამბობ. რაღაც საზოგადოება საჭიროა უეჭველად. კარგი იდეაა -------------------- მგონი რაღაცა ხდებაო..... მარა რა ვიცი, რა ვიცი.......... :D
|
Sotiris |
Jun 14 2007, 03:43 AM
პოსტი
#206
|
Advanced Member ჯგუფი: Members პოსტები: 1,567 რეგისტრ.: 3-November 06 წევრი № 382 |
Sotiris არავინ ჩაგქოლავს! მხატვრული ენის გამოყენება აღარ შეიძლება თურმე, თორემ პირდაპირ ესმით ჩემი ციტატა და გინდა თქვა რომ კანონიკა არ არსებობს? მე და გუჯამ გავუგეთ ერთმანეთს. საუბარი იყო საქართველოს ეკლესიის კრებების მიერ მიღებულ კანონებზე. ციტატა საინტერესოა რა წყაროებს ეყრდნობი და რაზე მეტყველებენ ეს წყაროები, იქნებ გაგვაცნო? კარგი, მაგრამ წინასწარ გაფრთხილებ, რასაც დავწერ, მთლად მარტივი ენით არ იქნება დაწერილი მოკლედ გარკვეული მიზეზების გამო ისე მოხდა, რომ 1) ახლა ზოგს ჰგონია, რომ ქართული სამგალობლო ტრადიცია ლამისაა მეოთხე საუკუნიდან არსებობს (კარგი, შეიძლება არსებობს) და რაც უფრო მთავარია, 2) ეს მეოთხე (თუ მერამდენე საუკუნისაც არის) საუკუნის სამგალობლო ტრადიცია აბსოლუტურად იდენტურია იმ ტრადიციისა, რაც ახლა გაგვაჩნია (აი ეს არის გულუბრყვილობა. საწყენად არ ვამბობ). ამ ფორუმზე რომ იკითხო, ბევრი გეტყვის მაგას, მაგრამ მართლმადიდებლური ღმრთისმსახურების და ჰიმნოგრაფიის განვითარებას რა ვუყოთ მაშინ? მოდი უძველეს იადგარში დაცული საგალობლები ავიღოთ (სიტყვაზე Sin. 18 იადგარში, რომელიც მე-10 ს. პირველ ნახევარშია გადაწერილი). რა ახასიათებთ მათ, რაც იგივე ახალი იადგარის საგალობლებისაგან განასხვავებთ? კანონებს რომ შეხედო, გალობების დასაწყისში ხშირად არის რაღაც "მოძლისპირო" ტიპის საგალობელი (მოძლისპირო, იმიტომ რომ ბიბლიური გალობის თემასთან აქვს კავშირი), მაგრამ არა რეგულარულად. ამ "ძლისპირს" მოყვება წყება ტროპარებისა, რომლებიც მის მეტრულ სტრუქტურაზე დამოკიდებულებას არ ავლენენ საზოგადოდ (ე.ი. მარცვლების რაოდენობა სხვანაირი აქვთ). ე.ი. ეს კანონი მაგრად განსხვავდება იმ კანონის სტრუქტურისაგან, ახლა ჩვენ რომ ვიცით და რომელიც მე-10 ს.-ის ბერძნულ ჰიმნოგრაფიაში უკვე დამკვიდრებული იყო. ხშირად ეს დასდებლები თემატურ ერთობასაც არ ავლენენ და აშკარად ჩანს, რომ რედაქტორის კომპილაციურ ნამუშევართან გვაქვს საქმე, პლიუს ამას დაუმატე ღმრთისმშობლისას პრობლემა (ყველა გალობა არ ბოლოვდება ღმრთისმშობლისადმი მიძღვნილი ტროპარით). მოკლედ ბევრი ნიშანია, რომ საქმე გვაქვს რაღაც ძველთან (შარლ რენუს არცთუ დაუსაბუთებელი აზრით ამ საგალობელთაგან ბევრი მეოთხე-მეხუთე საუკუნეს, კირილე და ევსუქი იერუსალიმელების ეპოქას უნდა ეკუთვნოდეს), რომელსაც ცდილობენ (მაინცდამაინც გულმოდგინედ და სისტემატურად არა) მოაქციონ ახალ (ბერძნებთან იმ დროს დამკვიდრებულ) ყალიბში. და აი აქ გამოდიან ასპარეზზე მეხელები, რომლებიც გადამწყვეტ სიტყვას ამბობენ, ჩნდება ძლისპირიც და მის მიხედვით ტროპარ-დასდებლების გაწყობაც მისი მეტრულ-რითმული სტრუქტურის გათვალისწინებით და ა.შ., ე.ი. სიტუაცია მაგრად, დრამატულად იცვლება. ამიტომ ალბათ შემთხვევითი არაა, რომ ამ პერიოდშივე (ოდნავ მოგვიანებით) ჩნდება ქართული ნევმური ნოტაციაც, რომ ეს ყველაფერი კარგად ასახოს. აი ეს დიდი ცვლილება მელოსს უცვლელს ვერ დატოვებდა (შეიძლება ჩემი სიტყვებიდან კარგად არ ჩანს, მაგრამ ცოტა წყაროებთან რომ წაიმუშავო, მასშტაბს მიხვდები). თან გაითვალისწინე, ახლა საგალობლების ბევრი ჟანრი გვაქვს (ვთქვათ ტროპარს თავისი კილო აქვს, ძლისპირს თავისი და ა.შ.), მაგრამ უძველესი იადგარის საგალობლებს რომ შეხედო, კანონების ტროპარების მნიშვნელოვანი ნაწილი თავდაპირველად ინდივიდუალური საგალობელი უნდა ყოფილიყო, რადგან ხშირად თემატურ ერთობაში არ არიან ხშირად წინმსწრებ თუ მომდევნო ტროპარებთან, იზოლირებული არიან ერთგვარად და ა.შ. აქედან ის გამოდის, რომ ვთქვათ კანონის მრავალ ტროპარსა და უფალო ღაღადყავის დასდებლებს შორის მკვეთრი ზღვარი არ უნდა არსებულიყო. აქ კიდევ ის მომენტია, რომ საგალობლების ჟანრობრივი დიფერენციაცია ქართულ პრაქტიკაში წინ ვერ გაუსწრებდა ასეთივე დიფერენციაციას ბერძნულ პრაქტიკაში, პირიქით, მისი მაგალითით უნდა ესარგებლა. რატომ არის ზოგი საგალობელი გრძელი (აი სიტყვაზე რომელნი ქერუბინთა) და ზოგი მოკლე? როდიდან გაჩნდა ეს მელიზმატური სტილის გალობა ბერძნებთან? როდიდან შეიძლებოდა შემოსულიყო ესეთივე პრაქტიკა ჩვენთან? აი ასეთი კითხვები უნდა დასვას კაცმა, მაგრამ არ შვებიან მაგას ჩვენთან შედეგად ვღებულობთ ("დამასკელის გალობაზე" მოსაუბრე ხალხისგანაც და მათი ოპონენტებისგანაც) ისეთივე ტიპის არგუმენტებს და დისკუსიებს, რუსეთში რომ სტაროობრიადელებს და მათ ოპონენტებს ჰქონდათ (სტაროობრიადელები ახლაც მე-17 ს.-ში არიან ). ჰო, ახლა აღდგომის კანონს რაც შეეხება, ოთხი თარგმანი გვაქვს: 1) პროზაული, უძველეს იადგარში რომაა დაცული (Sin. 18-ში). 2) მეათე საუკუნისა, რომელიც მეხელების მიერ უნდა იყოს შესრულებული. 3) გიორგი მთაწმიდელის. 4) ეფრემ მცირის. პროზაული თარგმანი ავტომატურად ვარდება განხილვიდან. ახლა სამი დანარჩენი თარგმანიდან დაგიწერ რამდენიმე ძლისპირს: პირველი გალობის ძლისპირები: ---------------- დღესა მას აღდგომისასა ვიხარებდეთ ერნო პასექსა უფლისასა რომლითა ქრისტემან ღმერთმან სიკუდილისაგან მიჴსნნა და ქუეყანით ცად აღმიყვანნა სუფევად ძლევისა მგალობელნი დღეს აღდგომისა დღე არს ბრწყინვალე ვიქმნნეთ ერნო პასექი საღმრთოჲ პასექი რომლისა მიერ სიკუდილისაგან ცხორებად და ქუეყანით ცად აღმიყვანნა ქრისტემან ყოვლადძლიერმან რომელნი უგალობთ ძლევისა ებნითა აღდგომისა დღე არს განვბრწყინდებოდეთ აწ ერნო პასქაჲ უფლისაჲ პასქაჲ რამეთუ სიკუდილისაგან ცხორებად და ქუეყანით ცად მიმართ ქრისტემან ღმერთმან მცვალნა ჩუენ ძლევისა მგალობელნი დღეს ---------------- მესამე გალობის ძლისპირები: ---------------- მოვედით და ვსუათ სასუმელი ახალი არაჲ კლდით მყარისა არამედ წყაროჲსა რომელი აღმოსცენდა საფლავით ქრისტე უკუდავებაჲ რომლითა განვძლიერდით მოვედით და ვსუათ სასუმელი ახალი არაჲ თუ კლდისაგან მყარისა ნიშეანქმნილი არამედ საფლავით აღმომდინარე ქრისტე წყაროჲ ცხორებისაჲ რომლისაგან განვძლიერდებით მოვედით და ვსუათ სასუმელი ახალი არაჲ კლდით მყარით ნიშოვან ქმნილი არამედ უხრწნელებისა წყარო- ქმნილი ქრისტეს საფლავით რომლითა განვძლიერდით ---------------- მეოთხე გალობის ძლისპირები: ---------------- საღმრთოსა საპყრობილესა საღმრთოჲ მეტყუელი ამბაკომ დეგინ ჩუენ თანა და უჩუენენ ანგელოზი ნათლისაჲ ძლიერად ქადაგი ესრეთ დღეს იქმნა ჴსნაჲ ყოვლისა სოფლისაჲ რამეთუ აღდგა ქრისტე ვითარცა მძლე არს საღმრთოსა საჴუმილავსა ზედა დღეს ღმრთისმეტყუელი ამბაკუმ დადეგინ ჩუენ თანა განცდად ნათლისა ანგელოზისა რომელი ჴმობს ღმრთივბრწყინვალედ დღეს ცხორებაჲ არს სოფლისაჲ რამეთუ აღდგა ქრისტე ყოვლადძლიერი საღმრთოსა საჴუმილავსა ზედა საღმრთოჲ მეტყუელი ამბაკუმ დეგინ ჩუენ თანა და გჳჩუენენ ანგელოზი ნათლისაჲ ბრწყინვალედ მეტყუელი ესრეთ ცხორებაჲ სოფლისა არს დღეს რამეთუ აღდგა ქრისტე ვითარცა ყოვლისა შემძლებელ არს. ---------------- მეხუთე გალობის ძლისპირები: ---------------- აღჳმსთობთ ჩუენ ცისკარსა მას ერთშაბათთასა და ნელსაცხებელთა წილ შევწიროთ ჩუენ გალობაჲ სულიერი მზესა მას სიმართლისასა ცხორებად აღმობრწყინვებულსა აღჳმსთოთ და ნიად ცისკარსა ამას და მიჰრონთა წილ გალობაჲ შევწიროთ ჩუენ ყოველთა მეუფისა ქრისტეს მჴსნელისა და განვიცადოთ მზე იგი სიმართლისაჲ ცხორებისმომცემელი ჩუენი შთაჰჴედ შენ ქუესკნელთა ქუეშე ქუეყანისათა და შეჰმუსრენ მოქლონნი საუკუნოდ პყრობილთა შებორკილებისანი და სამდღე მკუდარი ვითარ იონა ვეშაპით ეგრეთ აღსდეგ საფლავით ---------------- თუ დააკვირდები, გიორგის თარგმნილი ძლისპირები მეტრული თვალსაზრისით მნიშვნელოვნად სხვაობს დანარჩენი ორი თარგმანისაგან. დანარჩენი ორი თარგმანის მეტრული სტრუქტურა მსგავსია, თუმცა სავსებით იდენტური არაა (რატომაა მსგავსი, მაგის ასახსნელი ვერსია მაქვს, მაგრამ მირჩევნია ჩემთვის შევინახო ). გიორგის თარგმანის თავისებურება კიდევ ის არის, რომ აღდგომის კანონის ყოველი გალობის დასაწყისში ძლისპირის ინციპიტი აქვს მითითებული, მაგ. პირველი გალობის შემთხვევაში ეს არის ”დაანთქენ ვნება”, მესამე გალობის შემთხვევაში - ”ბუნებით ლ” და ა.შ. აქედან ის გამოდის, რომ გიორგის ნათარგმნ ძლისპირს კი ქვია ფორმალურად ძლისპირი, მაგრამ საკუთარი კილო არა აქვს, სხვა ძლისპირის კილოს იყენებს. ეს არა გვაქვს დანარჩენი ორი თარგმანის შემთხვევაში, რომლებიც ძალზედ სავარაუდოა, რომ ორიგინალურ მელოდიებს იყენებდნენ ძლისპირებისთვის და სხვა ძლისპირებს არ ”დაესესხენ” მათთვის. ახლა შენ შეგიძლია შეეცადო აღდგომის კანონის არსებული მელოდიები მოარგო გიორგის ძლისპირებს (როგორც ხედავ, ახლა ჩვენ ეფრემ მცირის თარგმანს ვიყენებთ), მაგრამ მე ასე მგონია კარგი შედეგი არ უნდა გამოგივიდეს - ან დაუბალანსებელ შედეგს მიიღებ (ზოგ მარცვალზე ”ზედმეტი” ყურადღება გამოგივა), ან ზედმეტი მარცვლები დაგრჩება, ან აქცენტი მოხვდება არასწორ მარცვალს და ა.შ. აქედან კი ის გამოდის, რომ ათონზე გიორგის დროს ეს კანონი სხვანაირად უნდა ეგალობათ, რაც შეადგენდა კიდეც ჩემს დებულებას რადგან მეხელების თარგმანსა და ეფრემის თარგმანს შორის გიორგის თარგმანია ”გაჭედილი”, ამიტომ მეხელების თარგმანის მელოდიის შენარჩუნება ნაკლებად სავარაუდოა, მაგრამ ეს ცალკე საკითხია. ამ ტიპის ფაქტები ბევრია, ვთქვათ გიორგი ხმას უცვლიდა ზოგ საგალობელს, ან თუ თჳთი იყო, დასდებელად აქცევდა, ბევრი ტექსტი ხელახლა ითარგმნა გიორგის შემდეგ და ა.შ. ამ მოვლენების შესწავლის არ უნდა გვეშინოდეს და რაც მთავარია ისტორიის მითოლოგიზაციას უნდა ვერიდოთ ახლა დიდი პოსტინგი კი გამომივიდა, მაგრამ ეგ კიდევ მოკლედ და სქემატურად ვილაპარაკე. ცხადია უფრო ადვილია თქვა, რომ არაფერი არ იცვლებოდა, რაც ვართ, ეგ ვიყავით სულო -------------------- მძიმეწონოსანთა კატეგორია.
ქარის წისქვილებს არ ვებრძვი, კომერციულ საქმიანობაში ვიყენებ მხოლოდ: ქატო იქა, ფქვილი აქა. |
ვეშაპო |
Jun 14 2007, 04:03 AM
პოსტი
#207
|
ბიზონებზე მონადირე ჯგუფი: Moderator პოსტები: 2,860 რეგისტრ.: 1-November 06 წევრი № 360 |
-------------------- "ვინაც ორიოდე ნოტები ისწავლა, ჩაიგდეს ხელში ეს საცოდავი წირვის წესი და ჯიჯგნიან . . . ყველა მონდომებულია სხვადასხვაგვარი სახე მისცეს, თავის გემოზე გადააკეთოს, ე.ი. ქართული სიტყვები მიუწეროს სლავიანურ სხვა და სხვა გალობათა ხმებს, ამ სიმახინჯით თავი მოსწონთ და სირცხვილათ არ მიაჩნიათ ის, რომ ერთი უბრალო ტროპარი არ იციან გალობით ქართულათ."
მღვდელი რაჟდენი (ხუნდაძე) 1911 წ. |
კანუდოსელი |
Jun 14 2007, 11:30 AM
პოსტი
#208
|
Advanced Member ჯგუფი: Members პოსტები: 8,829 რეგისტრ.: 2-November 06 მდებარ.: კანუდოსი წევრი № 374 |
ამ მოვლენების შესწავლის არ უნდა გვეშინოდეს და რაც მთავარია ისტორიის მითოლოგიზაციას უნდა ვერიდოთ ამაში აბსოლუტურად მართალი ხარ, მაგრამ იმ ჯგუფის აზრები და მისწრაფებები მისტიფიკაციას (ესაა კანონიკური და სხვა არ არის)? მეცნიერების სფეროში არავინ არავის არ უშლის ხელს, და თუ გაჩნდა (არ გამოვრიცხავ) ასეთი ცდუნება, ეგეც განა იმ შენი ნაქები მამების კურთხევით არ მოხდა? -------------------- ინკვიზიტორი იეღოველი ეკუმენისტი მასონი ბუდისტი მღვდელი გულისყურით გისმენთ :-)
პ.ს. ბყკ :-) ბ - ბუდისტ ყ - ყრმათა კ - კავშირი |
მნათე |
Jun 14 2007, 11:37 AM
პოსტი
#209
|
Advanced Member ჯგუფი: Members პოსტები: 17,662 რეგისტრ.: 23-July 06 მდებარ.: Tbilisi წევრი № 4 |
Sotiris
უსაქმური ხარ კვადრატში და მაინც ამ კომენტარზე ვიხოხე: ციტატა (კარგი, შეიძლება არსებობს) რა მენტორია, რა დაყვავება, რა გაგება -------------------- ანალოღია და ჯვარი მომიტანეთ, ვქადაგებ!
რომ გამრეცხავთ, გავიწევ :))))) |
italieli-dato |
Jun 24 2007, 01:24 PM
პოსტი
#210
|
Member ჯგუფი: Members პოსტები: 125 რეგისტრ.: 24-June 07 მდებარ.: georgia წევრი № 2,280 |
ბიზანტიური საგალობლები ლამაზია. მაგრამ საქართველოში აკრძალეს.
|
ალექსანდრე |
Jun 24 2007, 01:58 PM
პოსტი
#211
|
Advanced Member ჯგუფი: Moderator პოსტები: 6,232 რეგისტრ.: 24-July 06 მდებარ.: თბილისი წევრი № 7 |
ბიზანტიური საგალობლები ლამაზია. მაგრამ საქართველოში აკრძალეს. ბიზანტიური საგალობლები კი არ აკრძალეს, არამედ ბერძნულ ქართული საგალობლების მახინჯი ჰიბრიდი. ჩვენი ეკლესია დიდ პატივს სცემს ნამდვილ ბიზანტიურ გალობას -------------------- ჩვენისა ცხორებისათვის ჯვარცმული იესუ, ჩვეულებისაებრ ტკბილად გეტყოდა, ნუ მტირ მე, დედაო საყვარელო, გარნა შენ გოდებით ხმობდი, მეცა შენთანა მოვკუდები, ძეო ჩემო საყვარელო. ვითარცა ლეღვსა მას უნაყოფოსა, ნუ მომკვეთ მე მაცხოვარ ცოდვილსა ამას, არამედ მერმეცა მრვალ-ჟამ შენდობაი მომმადლე და მორწყე სული ჩემი, ცრემლითა სინანულისათა, რათა ნაყოფი მოგართვა შენ მოწყალებისა |
italieli-dato |
Jun 24 2007, 01:58 PM
პოსტი
#212
|
Member ჯგუფი: Members პოსტები: 125 რეგისტრ.: 24-June 07 მდებარ.: georgia წევრი № 2,280 |
ქართული კანონიკური გალობები როდის შეიქმნა? 5-10 საუკუნეში ასე გალობდნენ როგორც ეხლა გალობენ?
|
N. R. |
Jun 24 2007, 08:08 PM
პოსტი
#213
|
nino razmadze ჯგუფი: Members პოსტები: 3,150 რეგისტრ.: 1-May 07 მდებარ.: tiflisi :) წევრი № 1,805 |
ქართული კანონიკური გალობები როდის შეიქმნა? 5-10 საუკუნეში ასე გალობდნენ როგორც ეხლა გალობენ? მეხუთე საუკუნეში არც ერთ შემთხვევაში, რა სახითაც დღეს შემონახულია უნიკალურ ჩანაწერებში იმ სახის ფორმირება სავარაუდოდ XI-X საუკუნეებში დაიწყო, თუმცა კონკრეტულად როგორი იყო ვინ იცის?! ერთადერთი რაც შემორჩენილია არის ცნობა იმის შესახებ, რომ XII საუკუნეში ნამდვილად იყო მრავალხმიანი, და ის უზარმაზარი ნევმირებული კრებული, მიქაელ მოდრეკილისა, რომელიც დღემდე გაუშიფრავია, არის იმდროინდელი ნევმური სისტემის შემნახავი; ეს კრებული X საუკუნისაა, და მკვლევარების აზრით განსხვავებული ნევმირებული სისტემა, სტრიქონს ზედა და ქვედა დამცერლობა მრავალხმიანობასთან უნდა იყოს დაკავშირებული. მაშინდელ ნევმურ დამწერლობაზე ცნობილია, რომ იდენტური არ ჰყავს არც ერთი ქვეყნის ნევმურ დამწერლობაში, სავსებით ორიგინალურია, მიმდინარეობს სამეცნიერო კვლევები, რითაც ხდება XIX საუკუნეში მოღვაწეთა მიერ ფიქსირებული საგალობლებისა და იმ ნევმების მქონე იგივე ტექსტის მქონე ნიმუშების შედარება, რათა მათ შორის საერთო და განმასხვავებელი ნიშნები დადგინდეს ეს ძალზედ ვრცელი თემაა, და ბოდიში, რომ ასე ზერელედ და მოკლედ გპასუხობ -------------------- მგონი რაღაცა ხდებაო..... მარა რა ვიცი, რა ვიცი.......... :D
|
N. R. |
Jun 24 2007, 08:12 PM
პოსტი
#214
|
nino razmadze ჯგუფი: Members პოსტები: 3,150 რეგისტრ.: 1-May 07 მდებარ.: tiflisi :) წევრი № 1,805 |
ბიზანტიური საგალობლები ლამაზია. მაგრამ საქართველოში აკრძალეს. საქართველოში აკრძალეს არა ბიზანტიური, არამედ ბიზანტიური ქართულ ტექსტით, რაც სილამაზე კი არა დიდი უგემოვნობაა -------------------- მგონი რაღაცა ხდებაო..... მარა რა ვიცი, რა ვიცი.......... :D
|
Sotiris |
Jun 24 2007, 08:58 PM
პოსტი
#215
|
Advanced Member ჯგუფი: Members პოსტები: 1,567 რეგისტრ.: 3-November 06 წევრი № 382 |
ერთადერთი რაც შემორჩენილია არის ცნობა იმის შესახებ, რომ X საუკუნეში ნამდვილად იყო მრავალხმიანი, აი ამაზე უფრო დაწვრილებით, თუ შეიძლება. ციტატა ეს ძალზედ ვრცელი თემაა, და ბოდიში, რომ ასე ზერელედ და მოკლედ გპასუხობ დაწერე მერე ვრცლად, და არც ბოდიშის მოხდა დაგჭირდება და არც ფორუმს წალეკავენ ოფთოფიქები -------------------- მძიმეწონოსანთა კატეგორია.
ქარის წისქვილებს არ ვებრძვი, კომერციულ საქმიანობაში ვიყენებ მხოლოდ: ქატო იქა, ფქვილი აქა. |
ABRAMA |
Jun 24 2007, 10:57 PM
პოსტი
#216
|
Newbie ჯგუფი: Members პოსტები: 69 რეგისტრ.: 12-June 07 წევრი № 2,163 |
ციტატა საქართველოში აკრძალეს არა ბიზანტიური, არამედ ბიზანტიური ქართულ ტექსტით, რაც სილამაზე კი არა დიდი უგემოვნობაა ეგრეა ზუსტად ! -------------------- Fადაააააალ
|
italieli-dato |
Jun 24 2007, 11:43 PM
პოსტი
#217
|
Member ჯგუფი: Members პოსტები: 125 რეგისტრ.: 24-June 07 მდებარ.: georgia წევრი № 2,280 |
საქართველოში აკრძალეს არა ბიზანტიური, არამედ ბიზანტიური ქართულ ტექსტით, რაც სილამაზე კი არა დიდი უგემოვნობაა რატომ უწოდებთ უგემოვნობას. გასაგებია რომ შეცდნენ პატრიარქის კურთხევის გარეშე რომ დაიწყეს ამ გალობების გაქართულება მაგრამ უგემოვნობა არაა. ზოგიერთი გალობა ლამაზია. |
italieli-dato |
Jun 24 2007, 11:48 PM
პოსტი
#218
|
Member ჯგუფი: Members პოსტები: 125 რეგისტრ.: 24-June 07 მდებარ.: georgia წევრი № 2,280 |
მეხუთე საუკუნეში არც ერთ შემთხვევაში, რა სახითაც დღეს შემონახულია უნიკალურ ჩანაწერებში იმ სახის ფორმირება სავარაუდოდ XI-X საუკუნეებში დაიწყო, თუმცა კონკრეტულად როგორი იყო ვინ იცის?! ერთადერთი რაც შემორჩენილია არის ცნობა იმის შესახებ, რომ XII საუკუნეში ნამდვილად იყო მრავალხმიანი, და ის უზარმაზარი ნევმირებული კრებული, მიქაელ მოდრეკილისა, რომელიც დღემდე გაუშიფრავია, არის იმდროინდელი ნევმური სისტემის შემნახავი; ეს კრებული X საუკუნისაა, და მკვლევარების აზრით განსხვავებული ნევმირებული სისტემა, სტრიქონს ზედა და ქვედა დამცერლობა მრავალხმიანობასთან უნდა იყოს დაკავშირებული. მაშინდელ ნევმურ დამწერლობაზე ცნობილია, რომ იდენტური არ ჰყავს არც ერთი ქვეყნის ნევმურ დამწერლობაში, სავსებით ორიგინალურია, მიმდინარეობს სამეცნიერო კვლევები, რითაც ხდება XIX საუკუნეში მოღვაწეთა მიერ ფიქსირებული საგალობლებისა და იმ ნევმების მქონე იგივე ტექსტის მქონე ნიმუშების შედარება, რათა მათ შორის საერთო და განმასხვავებელი ნიშნები დადგინდეს ეს ძალზედ ვრცელი თემაა, და ბოდიში, რომ ასე ზერელედ და მოკლედ გპასუხობ 10-11 საუკუნეში ვინ იყვნენ ქართული გალობის ჰიმნოგრაფები? მე მგონია 10 საუკუნეში ბიზანტიური სტილის საგალობლები იქნებოდა საქართველოში. და ცოტა მოგვიანებით შუა საუკუნეებში დაიწყო ფორმირება გალობებისა როგორიც ახლაა |
ვეშაპო |
Jun 25 2007, 12:23 AM
პოსტი
#219
|
ბიზონებზე მონადირე ჯგუფი: Moderator პოსტები: 2,860 რეგისტრ.: 1-November 06 წევრი № 360 |
italieli-dato
ციტატა რატომ უწოდებთ უგემოვნობას. გასაგებია რომ შეცდნენ პატრიარქის კურთხევის გარეშე რომ დაიწყეს ამ გალობების გაქართულება მაგრამ უგემოვნობა არაა. ზოგიერთი გალობა ლამაზია. აქ სილამაზეზე არაა ლაპარაკი მეგობარო. ლამაზი ყველა ქვეყნის გალობაა თუ მას თავის ენაზე ასრულებ. ენას თავისი მუსიკალური თვისებებიც გააჩნია და არ უნდა აკადრო მას მისთვის უცხო მუსიკა. ბერძნული (ხაზს ვუსვამ, ბერძნული და არა ბიზანტიური) გალობა, მართლაც ლამაზია და სიამოვნებითაც ვუსმენ (ყველას ვერა) თუ მას ბერძნები ასრულებენ. -------------------- "ვინაც ორიოდე ნოტები ისწავლა, ჩაიგდეს ხელში ეს საცოდავი წირვის წესი და ჯიჯგნიან . . . ყველა მონდომებულია სხვადასხვაგვარი სახე მისცეს, თავის გემოზე გადააკეთოს, ე.ი. ქართული სიტყვები მიუწეროს სლავიანურ სხვა და სხვა გალობათა ხმებს, ამ სიმახინჯით თავი მოსწონთ და სირცხვილათ არ მიაჩნიათ ის, რომ ერთი უბრალო ტროპარი არ იციან გალობით ქართულათ."
მღვდელი რაჟდენი (ხუნდაძე) 1911 წ. |
ლეონტი |
Jun 25 2007, 10:13 AM
პოსტი
#220
|
ილოცე!!! ჯგუფი: Members პოსტები: 1,990 რეგისტრ.: 7-November 06 მდებარ.: ოთახი წევრი № 416 |
10-11 საუკუნეში ვინ იყვნენ ქართული გალობის ჰიმნოგრაფები? მე მგონია 10 საუკუნეში ბიზანტიური სტილის საგალობლები იქნებოდა საქართველოში. და ცოტა მოგვიანებით შუა საუკუნეებში დაიწყო ფორმირება გალობებისა როგორიც ახლაა მეათე საუკუნეში ბიზანტიური გალობა არ იყო. რადგან ქრისტიანობა ჩვენში შემოვიდა არა საბერძნეთიდან ანუ ბერძნული სამყაროდან, არამედ იერუსალიმიდან ანუ პალესტინური სამყაროდან. ანუ თუ ჩვენში 1 ხმიანს ღიღინებდენ მღვდლები, დიაკვნები და სხვანი, (მაშინ გუნდები და მგალობლები არ იყო ერი პასუხობდა ან დიაკონი.) ეს ერთხმიანი იყო სირიულ პალესტინურ იერუსალიმური და არა ბიზანტიური. ბერძნული გავლენა როცა წამოვიდა, მოგვიანებით, ქართველებს უკვე კარგად ჩამოყალიბებული სკოლა ჰქონდათ ყველაფერში, რომლის ასე იოლად გადაკეთება არ ხდება. ბერძნულიდან პირდაპირ არაფერი არ გადმოუღიათ, ტრანსფორმაციის გარეშე, არც არქიტექტურა, არც ხატწერა, არც გალობა , ტექსტები ცხადია ითარგმნა. ძველად უცხოურს ესე ადვილად არ უღებდნენ კარს როგორც ეხლა აკეთებენ, ანუ პირდაპირ მოიტანე და დადევი. ეგ სენი ახალია. -------------- www.tamarapaint.com -------------------- tamarapaint.com აგრეთვე putkari.ge
|
მსუბუქი ვერსია | ახლა არის: 1st May 2024 - 10:17 PM |
მართლმადიდებლური არხი: ივერიონი
ფორუმის ელექტრონული ფოსტა: იმეილი