![]() |
სტუმარს სალამი ( შესვლა | დარეგისტრირება )
![]() |
Atman |
![]()
პოსტი
#1
|
მეცამეტე მეომარი ![]() ![]() ![]() ჯგუფი: Members პოსტები: 6,236 რეგისტრ.: 23-August 08 წევრი № 5,518 ![]() |
ხალხო ეს ძალიან საინტერესო თემაა და გული მტკივა რომ ვერ ვიპოვე აქ. იქნებ ვისაუბროთ ამ თემაზე. როგორც ვიცი იესომ მოგვცა მცნება "არა ჰკლა" რატომ გავუკეთეთ მას ინტერპრეტაცია და რატომ გვაქვს ბიბლიის ქართულ თარგმანში "არა კაც-ჰკლა?"
-------------------- हरे कृष्ण हरे कृष्ण
कृष्ण कृष्ण हरे हरे हरे राम हरे राम राम राम हरे हर |
![]() ![]() |
Atman |
![]()
პოსტი
#2
|
მეცამეტე მეომარი ![]() ![]() ![]() ჯგუფი: Members პოსტები: 6,236 რეგისტრ.: 23-August 08 წევრი № 5,518 ![]() |
staywhite
სხვა რალიგიებს "ნუ განიკითხავ" ჯობია პირდაპირ გამცე პასუხი, საჭირო რომ არ ყოფილიყო იესო რატომ შეცვლიდა მოსეს "არა კაც-ჰკლას" "არა ჰკლათი"?" ნუთუ სიტყვა "კაცი" გამორჩა ან დაავიწყდა? ესაა ამ პოსტის მთავარი კითხვა და ამაზე დავკონკრეტდეთ. მოციქულო კიდევ ერთხელ ვიმეორებ, თევზი სიმბოლოა და თანაც თავად იესოს სიმბოლო. თუ "არა ჰკლას" არ აგიოქვამ პირდაპირი მნიშვნელობით, თევზების ამბავს რატომ აგიქვამ? -------------------- हरे कृष्ण हरे कृष्ण
कृष्ण कृष्ण हरे हरे हरे राम हरे राम राम राम हरे हर |
![]() ![]() |
მსუბუქი ვერსია | ახლა არის: 13th July 2025 - 06:28 AM |
მართლმადიდებლური არხი: ივერიონი
ფორუმის ელექტრონული ფოსტა: იმეილი