![]() |
სტუმარს სალამი ( შესვლა | დარეგისტრირება )
![]() |
KAIROS |
![]()
პოსტი
#1
|
![]() იხარეთ! ![]() ![]() ![]() ჯგუფი: საფინანსო პოსტები: 9,492 რეგისტრ.: 9-November 06 მდებარ.: Aurea mediocritas წევრი № 438 ![]() |
გამარჯობათ,
მოკლედ ასე, ჩვენი ფორუმელი ლამაზმანების დაჟინებულ თხოვნას ვინ გაუძლებდა და აი ქევანას მიერ ნაპოვნი ( მადლობა მას ამისათვის) რუსულ ენოვანი თვითმასწავლებელს მივყვებით კვირაში ერთხელ მაინც ახალი გაკვეთილით, გადავხედე და დასაწყისისათვის კარგია და მე შიგდაშიგ თუ საჭირო იქნება რაღაცეების დამატება დავამატებ და კითხვებსაც შეძლებისდაგვარად ვუპასუხებ ![]() იტალიური ენა ძალიან ლამაზი ენაა, თავდაპირველად შეიძლება დაიბადოს ილუზია, რომ ადვილი ენაა, მაგრამ ეს ასე არაა, ამ სილამაზეს იქით ( როგორც ყოველთვის ![]() ![]() იხარეთ და ისწავლეთ იტალიური-თ; კაიროსი! ლექცია 1- Lezione 1. В итальянском алфавите 21 буква. По сравнению с другими ведущими европейскими языками - английским, немецким, французским и испанским - это самый короткий. Ниже помещено отдельно написание и итальянское произношение еще нескольких букв. Дело в том, что в языках с латинской письменностью, и прежде всего в итальянском языке слова иностранного происхождения принято писать так, как они пишутся на исходном языке. При этом используется 5 "неитальянских" букв. Aa a[a] ---------------Nn enne[ эннэ] Bb bi[би ]-------Oo о[о ] Cc сi[чи ]----- Pp pi[пи ] Dd di[ ди] Qq qu[ ку] Ee e[ э] ------- Rr erre[ эррэ] Ff effe[эффэ ]--Ss esse[ эссэ] Gg gi[ джи]---- Tt ti[ ти] Hh acca[ акка]----Uu u[ у] Ii i[ и]-------- Vv vu[ ву] Ll elle[эллэ ] ---Zz zeta[ дзета] Mm emme[ эммэ] Иностранные буквы: Jj………………i lunga [и лунга] ითქმის "ი" (გრძელი) მაგალითად Juventus Kk……………..cappa [ каппа] ეს "კ" Ww……………vu doppia[ву доппья ] Xx……………..ics [ икс] "ქს" Yy……………..ipsilon [ ипсилон] "ი" ანუ იწერება და გამოითქმება ისე როგორც იმ უცხოურ ენაში საიდანაც აიღეს. მაგალითად kinesiterapia, water (უნიტაზი ![]() ასევე ხშირადაა იტალიურ გვარებში: Bajardo, Jesi, Jesolo, Joppolo Giancaxio, Jannacci, Bixio, Craxi. Очень важно запомнить два основных качества итальянского произношения: 1. Итальянские слова произносятся также, как пишутся. Поэтому уже с первого занятия без предварительной подготовки можно начинать чтение итальянских текстов. Но здесь не обойтись без второго качества. ეგ იტალიურის ერთერთი დადებითი თვისებაა, მცირე გამონაკლისის გარდა, ყველაფერი იკითხება ისე როგორ იწერება ![]() 2. Все без исключения звуки произносятся отчетливо. Это касается: • ударных и безударных гласных • одинарных и двойных согласных Гласные произносятся также, как и русские: ჩვენ ქართული დავწეროთ ![]() • A, i, u - сходны с русскими в положении под ударением - а ,и ,у. ა, ი , უ • Гласные е ,о произносятся открыто или сужено(закрыто). -Открытое е близко к произношению русского э под ударением Однако в отличие от русского э оно произносится более напряженно(Эмма, Бэлла): Festa [фэста] праздник -Суженое (закрытое) е прозносится с узким открытием рта.Оно приближается к произношению русского суженого е в слове шесть: Mẹla [мэlа] яблоко -Открытое о близко к произношению русского о под ударением и произносится напряженно(торт, плот): Dọnna [донна] женщина -Суженое(закрытое) о произносится с таким положением губ , как при произношении звука у(клоун, полюс): ọra [ ора] час • Согласные b(бобр), f(фант), m(мост), p(парк), v(вода) ,n(мягче,чем "наст",и тверже,чем"нь" - небо) произносятся подобно русским. Но перед гласными e и i согласные d и t всегда произносятся твердо, как в слове денди,эстетика: dẹntro [ дэнтро] внутри partịre [ партирэ] уезжать • Буквы c , g перед согласными и гласными a,o,u обозначают звуки [к] и [г].[u] Сane[канэ]- собака,colore[коlорэ]- цвет,classe[кlассэ]- класс,gatto[гатто] - кошка,greco[грэко] - грек • Перед гласными е и i буква с обозначает звук [ч],а буква g - смягченный звук [дж=ჯ ქართულად]: Dolce[доlче] - сладкий,cinema[чинэма]- -кино,gente[ჯентэ]- люди,giallo[джяllo=ჯალლო]- желтый. ანუ c , g + i, e = ჩ, ჯ სხვა ყველა დანარჩენ შემთხვევაში = კ. გ. • Сочетание букв gn обозначает звук [нь]: Ogni[оньи]- каждый,sogno[соньо]- сон. • Сочетание букв gli обозначает звук [ль]: აქ მეგრულის მცოდნეებს არ გაუჭირდება, რბილი "ლ" Aglio[альё]- чеснок,biglietto[бильетто]- билет. (Только в немногочисленных случаях оно обозначает сочетание звуков [гlи]). • Гласный h не произносится,но слова с ним произносятся с бóльшим нажимом: Ho[о] - я имею, ah! [а]- ах! • Буква l обозначает звук,не свойственный русскому языку. Это звук средний между л и ль.При его произношении кончик языка прикасается к деснам, а средняя часть языка несколько опущена: Lago[laго] - озеро Lento[lэнто] - медленный • Буква s обозначает два звука: глухой согласный с и звонкий з : Глухой [с]: • в начале слова перед гласными,- solo(один) • после согласных - orso(медведь) • перед согласными f,p,t - spuma(пена) • перед согласным с(если он произносится как[к]) - scuro(темный) Звонкий [з]: • между двумя гласными - rosa(роза) • перед звонкими согласными b,d,g,l,m,n,r,v - sdegno[здэньё](возмущение) snello(тонкий) svago(развлечение) • Согласный q употребляется только в сочетаниях с u перед гласными, образуя звуки ку +а, э,и,о: quạttro [ куаттро] четыре quẹsto [ куэсто] этот quintẹtto[ куинтэтто] квинтет la quọta [ lакуота] высота Но:"у" не должно произноситься как русское "в". Сочетание букв sc перед гласными a,o,u обозначает сочетание звуков (ск): Scala - лестница Перед гласными e,i обозначает звук,сходный с русским щ: Scienza[щенца]- наука,знание Гласный i,следующий за s, никогда его не смягчает. Поэтому сочетание si надо произносить так: Siamo[съямо], essi[эссъи] • Согласный z в большинстве случаев произносится "дз",как в звукоподражании "дзинь", если стоит в начале слова: zẹro[ дзэро] - ноль, если стоит в середине слова или в конце -" ц" как в слове "цвет": tẹrzo [ тэрцо]- третий pịzza [ пицца]-пицца • Разница между одинарными и двойными согласными должна звучать ясно. Иначе неизбежно получается не только фонетическая, но и смысловая ошибка: вас могут не понять или, что хуже, понять неправильно. Сравните: Il polo - полюс[иlпоlо ] , Il pollo - курица [иlпоllо ]. Il fato - судьба[ иlфато] , il fatto - факт[иlфатто ] Для того,чтобы в точности следовать отчетливому произношению Ваш речевой аппарат - язык и губы должен быть в постоянном напряжении. На первых порах это может выражаться в том, по-итальянски вы будете говорить несколько громче, чем по-русски. Ударение: Подавляющее большинство итальянских слов имеют ударение на предпоследнем слоге: Amạre,Leonạrdo. ეს გამოთქმისათვის აუცილებელი დასამახსოვრებელია, მახვილი უმრავლეს შემთხვევაში (არის გამონაკლისები) ეცემა ბოლოდან მეორე მარცვალზე. Поупражняемся! 1. Произнесите отчетливо слова с одинарными и двойными согласными: დაუკვირდით ქვემოთ მოყვანილ სიტყვებს, საკმარისია მათი გამოთქმა შეგეშალოთ და ... ძვირფასოს ნაცვლად ეტლს მიიღებთ, ვარ-ის ნაცვლად ძილს და სიარულის ნაცვლად ბუხარს ![]() Moto - motto ,caro - carro, pala - palla Eco - ecco, pena - penna, camino - cammino Seno - senno, sono - sonno, note - notte Capello - cappello, coro - corro, papa - pappa 2.Произнесите имена известных деятелей итальянской культуры, помня о четкости произношения: Dante, Petrarca, Raffaello, Leonardo, Tasso, Goldoni, Rossini, Leopardi, Bellini, Foscolo, Pellico, Monti, Paganini, Rovani, Verga, Pirandello, Verdi,Papini, Marinetti, Bontempelli, Montale, Vittorini, Calvino. წარმატებულ სწავლებას გისურვებთ! -------------------- ...მართლმადიდებლობა ყოველგვარი უკიდურესობებისგან გამიჯნული სამეუფეო გზაა. აქედან გამომდინარე, მისთვის დამახასიათებელია თავგანწირვა, მაგრამ მიუღებელია ფანატიზმი, დამახასიათებელია შემწყნარებლობა, მაგრამ მიუღებელია ფსევდოლიბერალიზმი (ყველაფრის დაშვებულობა)-
ილია II- სააღდგომო ეპისტოლე, 2008 წელი |
![]() ![]() |
ქევანა |
![]()
პოსტი
#2
|
![]() მთვლემარე დრაკონი ![]() ![]() ![]() ჯგუფი: Members პოსტები: 7,454 რეგისტრ.: 11-February 07 მდებარ.: Shire, Hobbitland, Middle-earth წევრი № 1,055 ![]() |
likka
იტალიურში წინადადების წყობასთან დაკავშირებით, აი მე, სამწუხაროდ, კარგად ვერ გავერკვიე ![]() კაიროს მასწი აგვიხსნის ![]() -------------------- “I'd built that bridge for you. But I didn’t know that I would be building it for you and him.” ("Dაისყ")
"He was born with a gift of laughter and a sense that the world was mad. And that was all his patrimony." - Scaramouche, Rafael Sabatini *** ფორუმზე გლანძღავ და მიწასთან გასწორებ, ძვირფასო, მაგრამ გახსოვდეს, ფორუმს გარეთ მე შენ მიყვარხარ : ) *** Спасение утопающего – дело рук самого утопающего... *** ამინდის შემქმნელი |
![]() ![]() |
მსუბუქი ვერსია | ახლა არის: 16th June 2024 - 11:26 PM |
მართლმადიდებლური არხი: ივერიონი
ფორუმის ელექტრონული ფოსტა: იმეილი