კითხვები და თხოვნები |
სტუმარს სალამი ( შესვლა | დარეგისტრირება )
კითხვები და თხოვნები |
ნანინა |
Nov 13 2009, 11:30 AM
პოსტი
#1
|
სოფო ჯგუფი: Members პოსტები: 5,621 რეგისტრ.: 8-July 08 მდებარ.: dedaqalaqi წევრი № 5,299 |
ვფიქრობ, რომ ეს თემა აუცილებელია ამ განყოფილებისთვის, დანარჩენი მოდერებმა გადაწყვიტეთ
თხოვნები იქნება ძირითადად ალბათ ქევანას მისამართით თუმცა თუ ვინმე კიდევ არის ამ საკითხში კომპეტენტური, შეგიძლიათ თქვენც დამეხმაროთ მოკლედ, ეხლა რა ხდება, მჭირდება შუა საუკუნეების და აღორძიენების კულტურაზე ინფორმაცია. ეს ეხება ყველაფერს, ფერწერასაც, ქანდაკაბასაც, მუსიკასაც და ა.შ. ფილოოსოფოსები, თეოლოგები... ძირითადად მაინტერესებს მოკლე ენციკლოპედიური ხასიათის ცნობები კონკრეტულ პიროვნებებზე. შემიძლია ვნახო ვიკიპედიაში და გუგლში, მაგრამ ხომ ვერ მიმითითებთ საიტს (რუსულენოვანს), სადაც იქნება ზოგადად ამ ეპოქებზე და იმ პერიოდში მოღვაწე ადამიანებზე ცნობები? მჭირდება მინიმუმი, ძალიან ზოგადი ენციკლოპედიური ცნობები მგონი ცოტა ვიბოდიალე მაგრამ იმედია მიხვდით რა მინდა აბა გელით და კიდევ შეგაწუხებთ ამ თემაში -------------------- იყავი ის, რაც ხარ!!!
|
ვეშაპო |
Jul 18 2010, 01:15 AM
პოსტი
#2
|
ბიზონებზე მონადირე ჯგუფი: Moderator პოსტები: 2,860 რეგისტრ.: 1-November 06 წევრი № 360 |
(Νικόλαος)
ციტატა არა სერბული მჭირდება. მაინც მადლობა smile.gif სერბულ ენაზეა ეგ, რაც დადო. მუსიკაა მხოლოდ ავტორისეული (ბერძნული). "აგნი პართენე" XX საუკუნეშია შექმნილი წმ. ნექტარიოს ეგინელის მიერ და ღვთისმსახურებაში არ გამოიყენება, ვინაიდან ტექსტიც არაკანონიკური აქვს. უბრალოდ ღვთისმშობლის სადიდებელია, როგორც ჩვენთან "შენ ხარ ვენახი". ხანდახან გალობენ ხოლმე წირვისას ”განიცადეს” შემდგომ, სანამ ზიარება დაიწყება. ძალიან დიდია მასში დასავლეთ ევროპული ჰარმონის გავლენა. ჩასმულია 3/4 მეტრო-რიტმში, რაც დამახასიათებელია ვალსისათვის და არა ბერძნული საგალობელისთვის, რომელიც თავისუფალია მეტრო-რიტმისაგან, ან ცვალებადი მეტრო-რიტმი გააჩნია. ასევე გამოიყენება ბნერძნულისთვის სავსებით არადამახასიათებელი ინტერვალები, ნონა, დეციმა, უნდეციმა, დუოდეციმა. ასევე სამხმიანია (შიგადაშიგ ორხმიანობებით). იტოგში, მაგ საგალობელში გაცილებით ბევრია დასავლეთევროპული, ვინემ ბერძნული. შეგვიძლია ვთქვათ, რომ როგორც ჩვენთან C-dur მრავლაჟამიერია ევროპულ-ქართული ნაზავი (მეტი წილი ევროპულით), ეგეც ეგრეა. თუმცა, შეიძლება იცოდი კიდეც. -------------------- "ვინაც ორიოდე ნოტები ისწავლა, ჩაიგდეს ხელში ეს საცოდავი წირვის წესი და ჯიჯგნიან . . . ყველა მონდომებულია სხვადასხვაგვარი სახე მისცეს, თავის გემოზე გადააკეთოს, ე.ი. ქართული სიტყვები მიუწეროს სლავიანურ სხვა და სხვა გალობათა ხმებს, ამ სიმახინჯით თავი მოსწონთ და სირცხვილათ არ მიაჩნიათ ის, რომ ერთი უბრალო ტროპარი არ იციან გალობით ქართულათ."
მღვდელი რაჟდენი (ხუნდაძე) 1911 წ. |
მსუბუქი ვერსია | ახლა არის: 21st September 2024 - 12:18 AM |
მართლმადიდებლური არხი: ივერიონი
ფორუმის ელექტრონული ფოსტა: იმეილი