უცხოეთში დაცული ქართული ხელნაწერები |
სტუმარს სალამი ( შესვლა | დარეგისტრირება )
უცხოეთში დაცული ქართული ხელნაწერები |
G_I_O_R_G_I_ |
Feb 11 2008, 11:46 PM
პოსტი
#1
|
Advanced Member ჯგუფი: Members პოსტები: 1,857 რეგისტრ.: 31-July 06 წევრი № 27 |
საინტერესოა ეს ხელნაწერები როგორ აღმოჩნდა უცხოეთის ამ ქალაქებში
უცხოეთში დაცული ქართული ხელნაწერები პარიზის ნაციონალური ბიბლიოთეკა (29 ქართული ხელნაწერი) (?3) ლექციონარი, XI ს.; (?5) მარხვანი, XI-XIII ს.; (?42) იოანე ოქროპირის მათეს სახარების თარგმანება, XI ს.; (?28) ოთხთავი, XIII ს.; (?8) საგალობელთა კრებული, XII ს. ვენის ნაციონალური ბიბლიოთეკა (4 ქართული ხელნაწერი) (?1) სახარების გიორგი მთაწმიდლისეული რედაქცია; (?2) კრებული (შეიცავს სხვადასხვა დროსა და სხვადასხვა პირის მიერ გადაწერილ თხზულებებს, აგრეთვე ხანმეტ ტექსტებს; (?3) თუენნი; (?4) მრავალთავის მსგავსი კრებული. გრაცის უნივერსიტეტის ბიბლიოთეკა (7 ქართული ხელნაწერი, ჰ. შუხარდტის კოლექცია) (?1) ხანმეტი ლექციონარი, VII ს.; (?2) ფსალმუნნი, X ს.-ის I ნახ., პალიმფსესტი; (?3) სჳმეონ სალოსის ცხოვრება; (?4) კონდაკი, X ს.; (?5) იოანე ოქროპირის ჟამისწირვა, X ს.; (?6) ნაწყვეტი იოანეს სახარებიდან, X ს.; (?7) ნაწყვეტი მრავალთავიდან, X-XI ს. გოტინგენის უნივერსიტეტის ბიბლიოთეკა (1 ქართული ხელნაწერი) სირიულ-ქართული პალიმფსესტი, XI ს. ჰალეს აღმოსავლეთმცოდნეობის საზოგადოების ბიბლიოთეკა (1 ქართული ხელნაწერი) ყარამანიანი ლაიფციგის უნივერსიტეტის ბიბლიოთეკა (5 ქართული ხელნაწერი) ნაწყვეტები მრავალთავიდან (9 ფურცელი), XI ს.; თთუენი, XII ს.; კრებული, X-XIII სს.; მარხვანი, X-XIII სს. მარბურგის ბიბლიოთეკა (4 ქართული ხელნაწერი) იოანე ოქროპირის ჟამისწირვა, X-XI სს.; ჟამნი, 1728 წ.; კრებული, 1778 წ.; სახარების ნაწყვეტები და ლოცვანი, XIX ს. ტიუბინგენის უნივერსიტეტის ბიბლიოთეკა (4 ქართული ხელნაწერი) ჟამისწირვა, XIV-XVX სს.; სულხან-საბას ლექსიკონი, XVIII ს.; მეფე ირაკლის ისტორია, XVIII ს.; სახარების ნაწყვეტები, XII ს. ოქსფორდის უნივერსიტეტის ბოდლეს ბიბლიოთეკა ბრიტანეთის მუზეუმი მრავალთავი ("მამათა ცხოვრებანი"), XI ს. კემბრიჯის უნივერსიტეტის ბიბლიოთეკა იერემიას წინასწარმეტყველება (ქართულ-ებრაული პალიმფსესტი), VI-VII სს.; მარჯორი უორდროპის ფონდი (13 ხელნაწერი) ვახტანგ VI-ის სამართლის შემცველი კრებული; სულხან-საბას ლექსიკონი; სულხან-საბას "მოგზაურობა ევროპაში"; სირინოზიანი; ალექსანდრიანი; ანდრია სალოსის ცხოვრება; "ვეფხისტყაოსანი"; იურიდიული დოკუმენტები; ეზოპეს ცხოვრების აღწერა. ვატიკანის ფონდები (17 ხელნაწერი და მრავალრიცხოვანი დოკუმენტები) ოთხთავი, X ს.; მამათა სწავლანი, 1123 წ.; კურთხევანი, XIII-XIV სს.; თეოდორე შტუდიელის სწავლათა გიორგი მთაწმიდლისეული თარგმანი. ქ. ნიუტონი (აშშ) ბერთის ოთხთავი, X ს. პრინსტონის უნივერსიტეტის ბიბლიოთეკა ალექსანდრე კჳპრელის "საკითხავი პოვნისათჳს პატიოსნისა და ცხოველმყოფელისა ჯუარისა", X ს |
yipiani gio |
Feb 17 2008, 03:33 AM
პოსტი
#2
|
Tavadi Yipiani ჯგუფი: Members პოსტები: 2,917 რეგისტრ.: 25-May 07 მდებარ.: saburtalo წევრი № 2,017 |
კარგი იქნება ეს სიმდიდრე რომ დავიბრუნოთ
-------------------- alazani.ge
ფოლკოლორული საიტი.ვისაც გაინტერესებთ ფოლკლორი და ხელოვნება გვეწვიეთ.ამ საიტზე მრავალი საინტერესო მასალის მოძიება შეგიძლიათ |
guest |
Feb 17 2008, 03:39 AM
პოსტი
#3
|
Advanced Member ჯგუფი: Members პოსტები: 6,611 რეგისტრ.: 7-June 07 წევრი № 2,127 |
მართლა საინტერესოა, როგორ აღმოჩნდა. მე ისიც მაინტერესებს, ორიგინალებია ეგენი? საქართველოში არსებობს ადექვატურები?
|
PUSKU |
Feb 18 2008, 10:29 PM
პოსტი
#4
|
ნინო ჯგუფი: Members პოსტები: 111 რეგისტრ.: 27-February 07 მდებარ.: სარა ქართ სნხოიტ.. წევრი № 1,207 |
გასაკვირი არც არაფერია...ცოტა უცხოელი ენათმეცნიერი არ ყოფილა რომელსაც ქართული ენის შესწავლის სურვილი ჰქონდა,შეუსწავლია და მასზე წიგნიც გამოუცია
-------------------- <> <> <> <> <> <> <> <> <> <> <> <>მამაო ჩვენო - "ადურა იმოუპ"<> <> <> <> <> <> <> <> <> <> <> <> <> <> <>
ადურა იმოუპ აბი აფეი აპსიწკეი უაჟგი ნაძაძაგი ფმქრადა!ჟვან იყოუ ხაბ!იცკახააიტ უხიძ:იააიაიტ უფსჰარა:იყალაიტ ხიხ აჟვანაყნეიფშ ცაყა ადუნეი აჭკი! აჩა ზიდა ჰხუართამ უჰატ ჰარა იახა,იაგჰანაჟ ჰარა ჰუალქუა,ჰარა ჰტუ ძქუა იშრანაჰაჟუა ეიპშ,ჰაგალაუმგალან ჰარა აცგაფშუარა ჰაგიცნრჰუა ჰარა ავსთა!ამინ! <> <> <> <> <> <> <> <> <> <> <> <><> <> <> <> <> <> <> <> <> <> <> <> <> <> <> |
G_I_O_R_G_I_ |
Feb 18 2008, 10:45 PM
პოსტი
#5
|
Advanced Member ჯგუფი: Members პოსტები: 1,857 რეგისტრ.: 31-July 06 წევრი № 27 |
ციტატა გასაკვირი არც არაფერია...ცოტა უცხოელი ენათმეცნიერი არ ყოფილა რომელსაც ქართული ენის შესწავლის სურვილი ჰქონდა,შეუსწავლია და მასზე წიგნიც გამოუცია ეს მგონი ორიგინალი ქართული ხელნაწერებია და არა უცხოელების მიერ გამოცემული. ციტატა მართლა საინტერესოა, როგორ აღმოჩნდა ეს მეც მაინტერესებს როგორ აღმოჩნდა ქართული ხელნაწერები უცხოეთში ალბათ კომუნისტების დროს წაიღეს |
PUSKU |
Feb 18 2008, 10:51 PM
პოსტი
#6
|
ნინო ჯგუფი: Members პოსტები: 111 რეგისტრ.: 27-February 07 მდებარ.: სარა ქართ სნხოიტ.. წევრი № 1,207 |
ეს მგონი ორიგინალი ქართული ხელნაწერებია და არა უცხოელების მიერ გამოცემული. ეს მეც მაინტერესებს როგორ აღმოჩნდა ქართული ხელნაწერები უცხოეთში ალბათ კომუნისტების დროს წაიღეს მაგ ხელნაწერებს უცხოელი მართლა ვერ გამოსცემდა,მე უფრო სხვა რამ ვიგულისხმე. სწორედ მაგ პერიოდში აქტუალური იყო ენათმეცნიერება და სრულებით შესაძლებელია ,ვინმეს მართლაც წაეღო,ხელნაწერის შესწავლის მიზნით . -------------------- <> <> <> <> <> <> <> <> <> <> <> <>მამაო ჩვენო - "ადურა იმოუპ"<> <> <> <> <> <> <> <> <> <> <> <> <> <> <>
ადურა იმოუპ აბი აფეი აპსიწკეი უაჟგი ნაძაძაგი ფმქრადა!ჟვან იყოუ ხაბ!იცკახააიტ უხიძ:იააიაიტ უფსჰარა:იყალაიტ ხიხ აჟვანაყნეიფშ ცაყა ადუნეი აჭკი! აჩა ზიდა ჰხუართამ უჰატ ჰარა იახა,იაგჰანაჟ ჰარა ჰუალქუა,ჰარა ჰტუ ძქუა იშრანაჰაჟუა ეიპშ,ჰაგალაუმგალან ჰარა აცგაფშუარა ჰაგიცნრჰუა ჰარა ავსთა!ამინ! <> <> <> <> <> <> <> <> <> <> <> <><> <> <> <> <> <> <> <> <> <> <> <> <> <> <> |
მსუბუქი ვერსია | ახლა არის: 28th May 2024 - 06:59 PM |
მართლმადიდებლური არხი: ივერიონი
ფორუმის ელექტრონული ფოსტა: იმეილი