უცხოური ლიტერატურა, პროზა და პოეზია ჩვენი ხედვით |
სტუმარს სალამი ( შესვლა | დარეგისტრირება )
უცხოური ლიტერატურა, პროზა და პოეზია ჩვენი ხედვით |
მნათე |
Apr 9 2008, 03:07 AM
პოსტი
#21
|
Advanced Member ჯგუფი: Members პოსტები: 17,662 რეგისტრ.: 23-July 06 მდებარ.: Tbilisi წევრი № 4 |
ციტატა პატრიარქის შემოდგომა ლევანიკო, ამით უნდა დაგეწყო, თუმცა მარტოობის ასი წელიწადიც არაა ის წიგნი რომელიც იმედს გაგიცრუვებს მაგრამ მარკესს იმდენად ადიადებენ, ძალიან ვაფასებ მაგრამ ასეთი დიადიც არაა ჩემი აზრით... რა გითხრა აბა.. ქრისტიანებს ძნელად თუ გაგვაოცებენ რამით -------------------- ანალოღია და ჯვარი მომიტანეთ, ვქადაგებ!
რომ გამრეცხავთ, გავიწევ :))))) |
KAIROS |
Apr 21 2008, 01:57 AM
პოსტი
#22
|
იხარეთ! ჯგუფი: საფინანსო პოსტები: 9,492 რეგისტრ.: 9-November 06 მდებარ.: Aurea mediocritas წევრი № 438 |
აბა როგორაა საქმე არ კითხულობთ უცხოურს არაფერს?
NASCE FORSE C'è la nebbia che ci cancella Nasce forse un fiume quassù Ascolto il canto delle sirene del lago dov'era la città სათავეში ქალაქი - ნისლების ტბა, სიმღერად საყვირთა ხმა; ვერავის ვერ ვხედავ სხვას, ვდგავარ წყაროთა თავს. ძალიან თავისუფალი თარგმანია , მაგრამ წაკითხვისას მე ასე დავინახე, მოკლედ, მოყვარული ვარ მხოლოდ და მეპატიება ახლა მეორე TAPPETO Ogni colore si espande e si adagia negli altri colori Per essere più solo se lo guardi ხალიჩა ეწვნება ფერი - ფერს, ეხვევა ძაფი - ძაფს; მრავალი ბადებს ერთს, და მაინც მრავალი ჩანს! იაქტიურეთ და იხარეთ; კაიროსი! პ.ს. რომ იცოდეთ რამხელა სიამოვნებას მანიჭებს ეს ჩემი ჰობი ( ეს და ფოტოგრაფია) -------------------- ...მართლმადიდებლობა ყოველგვარი უკიდურესობებისგან გამიჯნული სამეუფეო გზაა. აქედან გამომდინარე, მისთვის დამახასიათებელია თავგანწირვა, მაგრამ მიუღებელია ფანატიზმი, დამახასიათებელია შემწყნარებლობა, მაგრამ მიუღებელია ფსევდოლიბერალიზმი (ყველაფრის დაშვებულობა)-
ილია II- სააღდგომო ეპისტოლე, 2008 წელი |
ლილიანა |
Apr 21 2008, 08:36 AM
პოსტი
#23
|
Advanced Member ჯგუფი: Moderator პოსტები: 4,439 რეგისტრ.: 18-August 06 წევრი № 78 |
მოკლედ ასე უფრო ნათელი რო იყოს ის თუ რატო არ ვსვავ წერის დროს წერტილ მძიმეებს აი რას წერს ამ საკითხზე ჩემი საყვარელი მწერალი , ჯარისკაცი , ნამდვილი ამერიკელი კურტ ვონეგუტი
" ახლა კი წერის გაკვეთილს ჩაგიტარებთ. პირველი წესი: არ გამოიყენოთ წერტილ-მძიმეები. ისინი ტრანსვესტიტი ჰერმაფროდიტები არიან და არაფერს არ წარმოადგენენ. მხოლოდ იმაზე მიუთითებენ, რომ ოდესღაც კოლეჯში სწავლობდით " ვოტ ასე -------------------- 21. შემიწყალეთ მე, შემიწყალეთ მე, ჵ მეგობარნო ჩემნო, რამეთუ ჴელი უფლისაჲ შეხებულ არს ჩემდა.
|
თათარაშვილი |
Apr 21 2008, 08:38 AM
პოსტი
#24
|
გამვლელი მემბერი ჯგუფი: Members პოსტები: 5,533 რეგისტრ.: 2-June 07 მდებარ.: ზურგიანი სკამი წევრი № 2,083 |
ციტატა " ახლა კი წერის გაკვეთილს ჩაგიტარებთ. პირველი წესი: არ გამოიყენოთ წერტილ-მძიმეები. ისინი ტრანსვესტიტი ჰერმაფროდიტები არიან და არაფერს არ წარმოადგენენ. მხოლოდ იმაზე მიუთითებენ, რომ ოდესღაც კოლეჯში სწავლობდით " აააააა მაგარია |
KAIROS |
Apr 23 2008, 02:34 AM
პოსტი
#25
|
იხარეთ! ჯგუფი: საფინანსო პოსტები: 9,492 რეგისტრ.: 9-November 06 მდებარ.: Aurea mediocritas წევრი № 438 |
ციტატა არაფერს არ წარმოადგენენ ვითომ? აბა ერთი ამ განყოფილების მოდერატორს კითხეთ ხო, ოFFი რომ არ გამომივიდეს, ეს უნგარეტის ყველაზე ცნობილი ლექსის თარგმანია, მართლა ლამაზია ისე Soldati Si sta come, d'autunno, sugli alberi, le foglie. G. Ungaretti – Bosco di Courton luglio 1918 ჯარისკაცები ვით შემოდგომის ხეთა ფოთლები, ჩვენც ველოდებით როდის მოვწყდებით... -------------------- ...მართლმადიდებლობა ყოველგვარი უკიდურესობებისგან გამიჯნული სამეუფეო გზაა. აქედან გამომდინარე, მისთვის დამახასიათებელია თავგანწირვა, მაგრამ მიუღებელია ფანატიზმი, დამახასიათებელია შემწყნარებლობა, მაგრამ მიუღებელია ფსევდოლიბერალიზმი (ყველაფრის დაშვებულობა)-
ილია II- სააღდგომო ეპისტოლე, 2008 წელი |
likka |
Apr 25 2008, 10:44 PM
პოსტი
#26
|
გენა ჯგუფი: Members პოსტები: 5,044 რეგისტრ.: 5-April 07 მდებარ.: Strawberry fields... წევრი № 1,578 |
რამდენიმე სვენსკთალანდე დაიარება აქ ვიცი და იმათთვის იყოს
მაიაკოვსკის ლექსია, შვედურად, სახელი არ ვიცი, ალბათ ასე ქვია "შენი თვალები" ან საერთოდ უსათაუროა, იმიტომ რომ ვერსად ვერ ვიპოვე ინტერნეტში.... არც ქართული თარგმანი წამიკითხავს ოდესმე, და არც ორიგინალი, მაგრამ შვედური თარგმანიდან მიყვარს ძალიან თუ ვიპოვე აუცილებლად დავდებ, მანამდე ეს იყოს, ეხლა გავრბივარ ან ჯანდაბას ჩემი თარგმანს დავდებ თუ ვერაფერი ვიპოვე. Dina ögon är som knivar, dina öგon ser i mina, och Jag glömmer vem Jag är och vem jag var. Men var gång du sänker blicken kan Jag känna hur du ticker mig i hjärtat med ditt svarta hat. En hästhov kan jag räta jag kan böla en kopekslant och jag fäller oxar med ett enda slag. Var jag den som fick bestämma, ja då skulle vi bli hemma, men du sticker ut så fort du får en chance. När jag kommer hem på kvällen får jag gå på skumma ställen för att kolla var du gömmer dig nånstans. Jag har tröttnat på att springa efter dig var legid timma, hag har köpt mig en cyckel som är blå. Jag hör lastbilbromsaren skrika, och jag vaknar på kliniken, men du kommer aldrig hit och hälsar på. Doktorn sövde genast ner mig och börja operera mig, i sex dar skar han i mig med sin kniv. Men jag lever än, mitt hjärta, fast jag grät av sorg och smärta, för en sån som du riskerade jag mitt liv! Ja, din blick, den är som kniven, men snart blir jag utskriven, du kan gömma dig, jag hittar dig endå. Då blir du den som får lipa, fär min rakkniv ska jag slipa, jag ska raka av dit hår, varenda strå! Vladimir Mayakovski (1961). -------------------- ეჰ...
|
likka |
Apr 28 2008, 03:50 PM
პოსტი
#27
|
გენა ჯგუფი: Members პოსტები: 5,044 რეგისტრ.: 5-April 07 მდებარ.: Strawberry fields... წევრი № 1,578 |
ეს ლექსი შვედი მწერალი ქალის, კატერინა მაზეტის რომანიდანაა "Graben i Graven Bredvid" - "ტიპი მეზობელი საფლავიდან", რომელიც ჩემმა მეგობარმა თარგნა, ეს ლექსიც მისივე თარგმანია
წიგნის ქართული თარგმანი იყიდება http://www.literatura.ge/index.php?page=11& Som två raggiga björnar är du och jag min vän När vi kryper in i vårt ide och drömmer om sommaren Glömmer människor buller och stora, dystra hus Och drömmer om tysta skogor och sommarnätternas ljus Hårda isiga vindar och mörker som blir tätare för varje dag- Kom och lägg dig nära och värm dig här ett slag! Ute lurar jägaren, långt i fjärran ylar ensam räv Låt mig gömma min nos i din pöls så varm och ströv! Och en dag ska vi vakna, när vintern tagit slut Och magra, frusna och toviga vi tittar försiktigt ut Känner vårens dofter och dricker dem som vin Och börjar söka honungen som samlat av vilda bin Långsamt får vi vår stryka, och kan ströva i vår skog igen Fånga fisk i bäcken och vänta sommaren Om vi hjälper varandra med att hålla värmen hela vintern ut Vet vi att det kommer alltid vår till slut. ................. ჩვენ ვართ დათვები, მეგობარო, მურა თათებით მოვკალათდებით ბუნაგებში და ზაფხულს ვნატრობთ, თავს არ ვიწუხებთ კაცის ბედზე ფიქრით დათვები ურღან ტყეებზე, თეთრ ღამეზე ფიქრები გვართობს. გარეთ კი ბნელა, სუსხიანი ბობოქრობს ქარი მომიწექ გვერდით - ჩემი სითბო გაიზიარე ძრწის მონადირე და სუნსულებს მელია ტყეში მე გეხუტები, მათბობს შენი ბეწვი უხეში. ერთ მშვენიერ დღეს გავიღვიძებთ - ზამთრის დასასრულს გამოვბობღდებით - შემცივნული ორი დათუჩა, რა მათრობელა სურნელი აქვს მაინც გაზაფხულს თაფლსაც ვიგემებთ, ველურ ფუტკრებს თუ გადაურჩა. -------------------- ეჰ...
|
KAIROS |
May 2 2008, 03:20 AM
პოსტი
#28
|
იხარეთ! ჯგუფი: საფინანსო პოსტები: 9,492 რეგისტრ.: 9-November 06 მდებარ.: Aurea mediocritas წევრი № 438 |
ციტატა ერთ მშვენიერ დღეს გავიღვიძებთ - ზამთრის დასასრულს გამოვბობღდებით - შემცივნული ორი დათუჩა, რა მათრობელა სურნელი აქვს მაინც გაზაფხულს თაფლსაც ვიგემებთ, ველურ ფუტკრებს თუ გადაურჩა. ლამაზია ხომ იცი შენ, მაგრამ სათაური ხურავს ციტატა ტიპი მეზობელი საფლავიდან ისე მაინტერესებს, კითხულობთ რაიმე უცხოურ ლიტერატურას? -------------------- ...მართლმადიდებლობა ყოველგვარი უკიდურესობებისგან გამიჯნული სამეუფეო გზაა. აქედან გამომდინარე, მისთვის დამახასიათებელია თავგანწირვა, მაგრამ მიუღებელია ფანატიზმი, დამახასიათებელია შემწყნარებლობა, მაგრამ მიუღებელია ფსევდოლიბერალიზმი (ყველაფრის დაშვებულობა)-
ილია II- სააღდგომო ეპისტოლე, 2008 წელი |
KAIROS |
May 2 2008, 03:33 AM
პოსტი
#29
|
იხარეთ! ჯგუფი: საფინანსო პოსტები: 9,492 რეგისტრ.: 9-November 06 მდებარ.: Aurea mediocritas წევრი № 438 |
PROVERBI
ანდაზები -------------------------------------------------------------------------------- UNO-ერთი S'incomincia per cantare E si canta per finire ვიწყებთ მღერისათვის და ვმღერივართ დამთავრებისათვის DUE-ორი E' nato per cantare Chi dall'amore muore. სიმღერისათვის დაბადებულა ვინც სიყვარულს შეეწირა... E' nato per amare Chi dal cantare muore. სიყვარულისათვის უცოცხლია ვინც სიმღერით კვდება... TRE-სამი Chi è nato per cantare Anche morendo canta. სიმღერისათვის დაბადებული როდესაც კვდება მაშინაც მღერის.. QUATTRO-ოთხი სიყვარულისათვის დაბადებული კი სიყვარულითვე მოკვდება... Chi nasce per amare D'amore morirа. ... ისე უცებ, გაურითმავად, აკი ანდაზას აზრი სჭირდება სწორედ... -------------------- ...მართლმადიდებლობა ყოველგვარი უკიდურესობებისგან გამიჯნული სამეუფეო გზაა. აქედან გამომდინარე, მისთვის დამახასიათებელია თავგანწირვა, მაგრამ მიუღებელია ფანატიზმი, დამახასიათებელია შემწყნარებლობა, მაგრამ მიუღებელია ფსევდოლიბერალიზმი (ყველაფრის დაშვებულობა)-
ილია II- სააღდგომო ეპისტოლე, 2008 წელი |
likka |
May 2 2008, 12:22 PM
პოსტი
#30
|
გენა ჯგუფი: Members პოსტები: 5,044 რეგისტრ.: 5-April 07 მდებარ.: Strawberry fields... წევრი № 1,578 |
KAIROS
რა კითხვააა კაიროს მა რას ვშვებით ამჟამად ვკითხულობ ლიზა მარკლუნდის "თავშესაფარს"[ Liza Marklund " Asyl"] (შვედურად) და დოსტოევსკის "კარამაზოვებს" (რუსულად) რომლისთვისაც ბოლო თვეებია ზედაც არ შემიხედავს მოუცლელობის და სიზარმაცის გამო -------------------- ეჰ...
|
KAIROS |
May 3 2008, 04:43 PM
პოსტი
#31
|
იხარეთ! ჯგუფი: საფინანსო პოსტები: 9,492 რეგისტრ.: 9-November 06 მდებარ.: Aurea mediocritas წევრი № 438 |
ციტატა ლიზა მარკლუნდის "თავშესაფარს"[ Liza Marklund " Asyl"] (შვედურად) პირადად არ ვიცნობ, იქნებ გაგვაცნო, რა ხდება, როგორ წერს, რას წერს... იქნებ საუკეთესო ციტატებიც დაწერო კარგი გოგო ხარ, თაქ! RICORDO D'AFFRICA da L'ALLEGRIA - da ULTIME Il sole rapisce la città Non si vede più Neanche le tombe resistono molto Milano 1914/1915 აფრიკული მოგონებანი მზეში ჩამდნარა ქალაქი, მხოლოდ ხვატიღა ჩანს; ჩრდილთა არ ყოფნით მარაგი აღარც საფლავთა ქვათ!" La tua luce Scompare a poco a poco, amore, il sole Ora che sopraggiunge lunga sera. Con uguale lentezza dello strazio Farsi lontana vidi la tua luce Per un non breve nostro separarci. ნათელი შენი ტრფობაო ჩემო, ნელინელ ქრება მზე სხივთამფენი, ირგლივ უშენო ისადგურებს საღამო გრძელი... როგორც წამება, გაწელილი, მტანჯველი, ნელი, ასე მშორდება უხილავად ნათელი შენი... .... აწ განშორების გრძელვადიან განაჩენს ველი! -------------------- ...მართლმადიდებლობა ყოველგვარი უკიდურესობებისგან გამიჯნული სამეუფეო გზაა. აქედან გამომდინარე, მისთვის დამახასიათებელია თავგანწირვა, მაგრამ მიუღებელია ფანატიზმი, დამახასიათებელია შემწყნარებლობა, მაგრამ მიუღებელია ფსევდოლიბერალიზმი (ყველაფრის დაშვებულობა)-
ილია II- სააღდგომო ეპისტოლე, 2008 წელი |
likka |
May 3 2008, 06:01 PM
პოსტი
#32
|
გენა ჯგუფი: Members პოსტები: 5,044 რეგისტრ.: 5-April 07 მდებარ.: Strawberry fields... წევრი № 1,578 |
KAIROS
ციტატა კარგი გოგო ხარ, თაქ! თაქ შელვ! ამ სიტყვებისთვის განსაკუთრებით ციტატა აწ განშორების გრძელვადიან განაჩენს ველი! მოკლედ ეხლა მოგიყვებით ლიზაზე ლიზა მარკლუნდი გახლავთ შვედი ჟურნალისტი. დაიბადა 1962 წლის 9 სექტემბერს ქალაქ პიტეოში (ჩრდილოეთ შვედეთშია, ნორბოთენში). შემდეგ სწავლობა კალიქსის უმაღლეს სკოლაში (2005 წელს მეც ვსწავლობდი მანდ ). 1980 წელს მუშაობა დაიწყო ჟურნალისტად ქალაქ ლულეოში (აქაც ნამყოფი ვარ ) რამდენიმე წლის შემდეგ იმ მასალებზე დაყრდნობით, რომელებიც ჟურნალისტად მუშაობის დროს გაეცნო დაიწყო დეტექტიური რომანების წერა. მისი პირველი რომანი 1998 წელს გამოვიდა და უმალვე შვედეთში ერთ-ერთი ყველაზე საყვარელი თანამედროვე მწერალი გახდა. ცხოვორობს სტოქჰოლმში მეუღლესა და სამ შვილთან ერთად. რომანი მე რომ ვკითხულობ ეხლა არის სიქუელი 1995 წელს დაწერილი რომანისა "დამალულები" [Gömda]. ორივე რომანი რეალურ ისტორიას შეიცავს და დაწერილია მთავარ გმირთან თანამეშრომლობით. სახელების შეცვლით რათქმაუნდა. ამ რომანზე მუშაობისას დაინტერესდა სწორედ ლიზა ქალთა საკითხებით და დღეს აქტრიურად მოღვაწეობს ამ სფეროშიც. აგრძელებს ჟურნალისტურ საქმიანობასაც. შარშან სხვათაშორის ჩემი შვედეთში ყოფნის დროს, ვნახე ლიზას დოკუმენტური ფილმი, გადაღებული იყო თუ არ ვცდები კამბოჯაში, ფილმი ეძღვნებოდა შიდსის პრობლემას, საკმაოდ საინტერესო იყო... რაც შეეხება ამონარიდებს, ეს დღეები მოვიცლი და რამეს გადამოვაქართულებ და მოგაწვდით ესეც საიტი: http://www.lizamarklund.net/ -------------------- ეჰ...
|
georgianeli |
May 4 2008, 08:34 AM
პოსტი
#33
|
SERPENTARIUS ჯგუფი: Members პოსტები: 239 რეგისტრ.: 19-March 07 წევრი № 1,431 |
ყოჩაღ, კაიროს
ეს კი ჩეზარე პავეზე ახლა ერთ სტროფს ვთარგმნი სპონტანურად და გაგრძელება სხვა დროს იყოს მოვა სიკვდილი და ექნება თვალები შენი მოვა სიკვდილი და ექნება თვალები შენი, იგი, რომელიც ცხოვრებაში გვერდით დაგვყვება ალიონიდან დაისამდე, ძილგატეხილი, შეუსმენელი, როგორც ძველი მონანიება... Verrà la morte e avrà i tuoi occhi Verrà la morte e avrà i tuoi occhi- questa morte che ci accompagna dal mattino alla sera, insonne, sorda, come un vecchio rimorso თუ ხარ, სა ხარ იტალიაში? შემოიხედე ერთი ჩვენს საითსა და ფორუმზე GIPG GIPG FORUM -------------------- = Serpentarius =
არტურ კლარკი + სტენლი კუბრიკი = www.kubrick2001.com საქართველო ღმერთს მაყვარებს და ღმერთი-საქართველოს... საკუთარი ერის მოსიყვარულე სხვასაც ღირსეულად ეპყრობა. |
georgianeli |
May 4 2008, 09:33 AM
პოსტი
#34
|
SERPENTARIUS ჯგუფი: Members პოსტები: 239 რეგისტრ.: 19-March 07 წევრი № 1,431 |
რახან დავიწყე, გავასრულე კიდეც
ჩეზარე პავეზე მოვა სიკვდილი და ექნება თვალები შენი მოვა სიკვდილი და ექნება თვალები შენი, იგი, რომელიც ცხოვრებაში გვერდით დაგვყვება ალიონიდან დაისამდე, ძილგატეხილი, შეუსმენელი, როგორც ძველი მონანიება, ან მავნე ჩვევა, უაზრო და უნიადაგო. თვალები შენი იქნებიან უსიტყვო სიტყვა, ძახილი ჩუმი, დადუმება, ამაოება. ყოველ ცისმარე დილას ნახავ შენ მათ, როდესაც სარკის წინაშე მოიხრები, მოიკაკვები. ჰოჲ, ტკბილო სასოვ, დღე დადგება, როცა გავიგებთ, რომ ხარ სიცოცხლეც, ერთდორულად რომ ხარ არარაც. კვდომას ყველასთვის გააჩნია უცვლელი მზერა, მოვა სიკვდილი და ექნება თვალები შენი, ეს რომ მოხდება, თითქოს მავნე ჩვევაც გაქრება, სარკეში ნახავ მკვდრეთით აღმდგარ საკუთარ სახეს, დახშულ ბაგეთა გაიგონებ მეტყველებასაც. სიტყვაუთმქელნი ჩავეშვებით უღრმეს მორევში. Cesare Pavese Verrà la morte e avrà i tuoi occhi Verrà la morte e avrà i tuoi occhi- questa morte che ci accompagna dal mattino alla sera, insonne, sorda, come un vecchio rimorso o un vizio assurdo. I tuoi occhi saranno una vana parola, un grido taciuto, un silenzio. Così li vedi ogni mattina quando su te sola ti pieghi nello specchio. O cara speranza, quel giorno sapremo anche noi che sei la vita e sei il nulla Per tutti la morte ha uno sguardo. Verrà la morte e avrà i tuoi occhi. Sarà come smettere un vizio, come vedere nello specchio riemergere un viso morto, come ascoltare un labbro chiuso. Scenderemo nel gorgo muti. მაინც და მაინც არ მომწონს გასმანის მიერ წაკითხული ვერსია. ეტყობა, რომ ვიზუალური მხარე უფრო ძლიერი აქვს ამ დიდებულ იტალიელ მსახიობს. ლექსების წაკითხვა კი ჩვენების რომ ვიცი, ისეთი იშვიათია (საღარაძე, მედეა ჩახავას მიერ წაკითხული ლადო ასათიანის "ყაყაჩო", დიდი ეროსი მანჯგალაძე და კიდევ რომელი ერთი ჩამოვთვალო) -------------------- = Serpentarius =
არტურ კლარკი + სტენლი კუბრიკი = www.kubrick2001.com საქართველო ღმერთს მაყვარებს და ღმერთი-საქართველოს... საკუთარი ერის მოსიყვარულე სხვასაც ღირსეულად ეპყრობა. |
ქეთუ |
May 4 2008, 09:55 AM
პოსტი
#35
|
ცრემლისფერი... ჯგუფი: Members პოსტები: 2,898 რეგისტრ.: 16-December 06 მდებარ.: USA წევრი № 698 |
georgianeli
ციტატა კვდომას ყველასთვის გააჩნია უცვლელი მზერა, მოვა სიკვდილი და ექნება თვალები შენი, ციტატა რომ ხარ სიცოცხლეც, ერთდორულად რომ ხარ არარაც. wow wooooooooooooooow აღვფრთოვანებული ვარ,ბრწყინვალეა eccellente.... perfetto.... bravissimo.... პ.ს. როგორ მიხარია ასეთი ფორუმელები რომ გვემატებიან საინტერესო ხდება აქაურობა და შინაარსიანი... KAIROS ციტატა აწ განშორების გრძელვადიან განაჩენს ველი! გადასარევია!!!... (თქვენის ნებართვით ხელმოწერაში გადავიტან ) -------------------- "ლოცვას უდრის ზოგჯერ ფიქრი... მოხდება ხოლმე... რაც უნდა მდგომარეობაში იყოს ტანი, სული მაინც მუხლმოყრილია..." "Ce n’est rien de mourir... c’est affreux de ne pas vivre!!!" |
georgianeli |
May 4 2008, 10:09 AM
პოსტი
#36
|
SERPENTARIUS ჯგუფი: Members პოსტები: 239 რეგისტრ.: 19-March 07 წევრი № 1,431 |
NASCE FORSE C'è la nebbia che ci cancella Nasce forse un fiume quassù Ascolto il canto delle sirene del lago dov'era la città სათავეში ქალაქი - ნისლების ტბა, სიმღერად საყვირთა ხმა; ვერავის ვერ ვხედავ სხვას, ვდგავარ წყაროთა თავს. ძალიან თავისუფალი თარგმანია , მაგრამ წაკითხვისას მე ასე დავინახე, მოკლედ, მოყვარული ვარ მხოლოდ და მეპატიება შენეული ვერსია ძალიან ლამაზია და სიმბოლისტურ კომპოზიციასაც ჩასწვდი, მაგრამ სიზუსტე აკლია და რახან დედანშიც ურითმოა, ასე ვთარგმნიდი თუ ჩნდება, ალბათ სადაც ნისლებში ვუჩინარდებით, ალბათ, მდინარე აქ ჩნდება, ზევით, ყურს ვუგდებ მღერას იმ საყვირების, სად ტბის ადგილზე ქალაქი იყო. ყოველ შემთხვევაში, შენს და ჩემს ვერსიაში, ქართულად უფრო მელოდიურად და რიტმით გამოვიდა. -------------------- = Serpentarius =
არტურ კლარკი + სტენლი კუბრიკი = www.kubrick2001.com საქართველო ღმერთს მაყვარებს და ღმერთი-საქართველოს... საკუთარი ერის მოსიყვარულე სხვასაც ღირსეულად ეპყრობა. |
georgianeli |
May 4 2008, 10:31 AM
პოსტი
#37
|
SERPENTARIUS ჯგუფი: Members პოსტები: 239 რეგისტრ.: 19-March 07 წევრი № 1,431 |
დანტეს თანამედროვე სიენელი პოეტის, ჩეკო ანჯოლიერის "ცეცხლი რომ ვიყო"-საც მივდექი ახლა დასაწყისი
ცეცხლი რომ ვიყო, ქვეყანას დავწვავ, ქარი რომ ვიყო, მერეხად მოვალ, წყალი რომ ვიყო, წარღვნით ჩავძირავ, ღმერთი რომ ვიყო, ქვესკნელში ვისვრი. Cecco Angiolieri S’i’ fosse fuoco, arderei ‘l mondo; s’i’ fosse vento, lo tempestarei, s’i’ fosse acqua, i’ l’annegherei; s’i’ fosse Dio, mandereil’ en profondo; ვულგატისდროინდელი იტალიური მაინც სხვაა. პირწავარდნილი ტოსკანიზმებია -------------------- = Serpentarius =
არტურ კლარკი + სტენლი კუბრიკი = www.kubrick2001.com საქართველო ღმერთს მაყვარებს და ღმერთი-საქართველოს... საკუთარი ერის მოსიყვარულე სხვასაც ღირსეულად ეპყრობა. |
KAIROS |
May 4 2008, 11:15 AM
პოსტი
#38
|
იხარეთ! ჯგუფი: საფინანსო პოსტები: 9,492 რეგისტრ.: 9-November 06 მდებარ.: Aurea mediocritas წევრი № 438 |
ციტატა სიზუსტე აკლია არა გენაცვალე კოლხელო , სიზუსტე კი არ აკლია, არამედ იქვე დავწერე ციტატა ძალიან თავისუფალი თარგმანია smile.gif , მაგრამ წაკითხვისას მე ასე დავინახე მართალი გითხრა, ჩემთვის მთავარი არის სილამაზე და სიმბოლური კომპოზიცია, სიზუსტე მათემატიკაში ისე კარგი თარგმანებია, შენია? ვიცი ქ.ნი ნუნუ გელაძეც თარგმნის და აქვეყნებს, სხვათაშორის თუ არ ვცდები სწორედ ანჯოლიერს ციტატა (თქვენის ნებართვით ხელმოწერაში გადავიტან გაძლევ ნებართვას, აბა უნგარეტიმ კარგა ხანია დაგვტოვა პ.ს. ციტატა HOMO HOMINIS DIES EST (უთქვამს ი კაცს) არასწორია სწორი ფორმაა: Homo homini deus est http://www.filosofico.net/Antologia_file/A...%20L%20UOMO.htm იხარე; კაიროსი! ციტატა თუ ხარ, სა ხარ იტალიაში? შემოიხედე ერთი ჩვენს საითსა და ფორუმზე ნწუ, ეგ ანონიმი ინფორმაციაა ასე უცებ ვერ გაგიმხელ სკუზამი ფორუმზე შევიხედე, მაგრამ აქაურობისათვის ძლივს ვიცლი, და იქ არ ვიცი რამდენად მეცლება, თუმცა ლექსები შეგიძლია აჩვენო შენს მეგობრებს, რათქმაუნდა საავტორო უფლებებით ხელმოწერა; კაიროსი და კიდევ 4 ქართველით ამოწურეთ ქართველები იტალიაში? აბა იხარე... -------------------- ...მართლმადიდებლობა ყოველგვარი უკიდურესობებისგან გამიჯნული სამეუფეო გზაა. აქედან გამომდინარე, მისთვის დამახასიათებელია თავგანწირვა, მაგრამ მიუღებელია ფანატიზმი, დამახასიათებელია შემწყნარებლობა, მაგრამ მიუღებელია ფსევდოლიბერალიზმი (ყველაფრის დაშვებულობა)-
ილია II- სააღდგომო ეპისტოლე, 2008 წელი |
georgianeli |
May 4 2008, 11:18 AM
პოსტი
#39
|
SERPENTARIUS ჯგუფი: Members პოსტები: 239 რეგისტრ.: 19-March 07 წევრი № 1,431 |
Dies-დღე
Deus-ღმერთი, ღვთაება ასე რომ, ყველაფერი რიგზეა ადამიანი ადამიანისთვის დღეა სადამდე იპარტიზანებ, არ ვნახავ? -------------------- = Serpentarius =
არტურ კლარკი + სტენლი კუბრიკი = www.kubrick2001.com საქართველო ღმერთს მაყვარებს და ღმერთი-საქართველოს... საკუთარი ერის მოსიყვარულე სხვასაც ღირსეულად ეპყრობა. |
KAIROS |
May 4 2008, 11:22 AM
პოსტი
#40
|
იხარეთ! ჯგუფი: საფინანსო პოსტები: 9,492 რეგისტრ.: 9-November 06 მდებარ.: Aurea mediocritas წევრი № 438 |
ციტატა Dies-დღე კი ეგ კი, ანუ გადაასხვაფერე ის ლათინური გამოთქმა? იქნებ "ღმერთი" გეწარმართა? "დაჯდა ღმერთი ღმერთთა შორის" ... ბიბლიაში ეგ და რას ნიშნავს თუ გაინტერესებს, ამაზე ღვთისმეტყველებაში ვისაუბროთ... ისე კი ადამიანის ცხონებას "განღმრთობა" ქვია.. ციტატა სადამდე იპარტიზანებ, არ ვნახავ ჯიგარ, აქ ასეა წლები და ასეც იქნება, პირადად შენ შეიძლება შეგეხმიანო ასე რომ პარტიზანობა არაა ეგ... -------------------- ...მართლმადიდებლობა ყოველგვარი უკიდურესობებისგან გამიჯნული სამეუფეო გზაა. აქედან გამომდინარე, მისთვის დამახასიათებელია თავგანწირვა, მაგრამ მიუღებელია ფანატიზმი, დამახასიათებელია შემწყნარებლობა, მაგრამ მიუღებელია ფსევდოლიბერალიზმი (ყველაფრის დაშვებულობა)-
ილია II- სააღდგომო ეპისტოლე, 2008 წელი |
მსუბუქი ვერსია | ახლა არის: 1st November 2024 - 04:14 AM |
მართლმადიდებლური არხი: ივერიონი
ფორუმის ელექტრონული ფოსტა: იმეილი