უცხოური ლიტერატურა, პროზა და პოეზია ჩვენი ხედვით |
სტუმარს სალამი ( შესვლა | დარეგისტრირება )
უცხოური ლიტერატურა, პროზა და პოეზია ჩვენი ხედვით |
georgianeli |
May 4 2008, 11:31 AM
პოსტი
#41
|
SERPENTARIUS ჯგუფი: Members პოსტები: 239 რეგისტრ.: 19-March 07 წევრი № 1,431 |
შენია? ამ დილით დავჯექი, რომ შემოვიხედე თემაში, მივყევი და რაც გამოვიდა, კი ხედავ კი ეგ კი, ანუ გადაასხვაფერე ის ლათინური გამოთქმა? რა თქმა უნდა გავალათინურე დოჩანაშვილის ჰობსზე უსაშველოდ უკეთესი ფორმულა. იქნებ "ღმერთი" გეწარმართა? "დაჯდა ღმერთი ღმერთთა შორის" ... ბიბლიაში ეგ და რას ნიშნავს თუ გაინტერესებს, ამაზე ღვთისმეტყველებაში ვისაუბროთ... ბევრ საუბარს ბევრი საქმე მირჩევნია. საქმეები ჩემს გარეშე საუბარს შემდეგაც მოასწრებენ. ჩეკო ანჯოლიერი ცეცხლი რომ ვიყო, ქვეყანას დავწვავ, ქარი რომ ვიყო, მერეხად მოვალ, წყალი რომ ვიყო, წარღვნით ჩავძირავ, ღმერთი რომ ვიყო, ქვესკნელში ვისვრი. პაპი რომ ვიყო, მაშინ ვილხენდი, ყველა ქრისტიანს დავაწიოკებ, მეფეთა მეფე-ყველას უფრორე მხრებიდან თავებს დავაყრევინებ. სიკვდილ რომ ვიყო, მამასთან მივალ, ცხოვრება ვიყო, განვეშორები, დედასაც ასე მოვექცეოდი. რომ ვიყო ჩეკო, ვინც ვარ და ვიყავ, დავწვავდი ქალებს-ყრმებს და ლამაზებს, ხეიბრებს, ხნიერთ სხვებს დავუტოვებ. Cecco Angiolieri "S'i fossi foco" S'i fosse fuoco, arderei 'l mondo; s'i fosse vento, lo tempestarei; s'i fosse acqua, i' l'annegherei; s'i fosse Dio, mandereil' en profondo; s'i fosse papa, allor serei giocondo, ché tutti cristiani imbrigarei; s'i fosse 'mperator, ben lo farei; a tutti tagliarei lo capo a tondo. S'i fosse morte, andarei a mi' padre; s'i fosse vita, non starei con lui; similemente faria da mi' madre. Si fosse Cecco com'i' sono e fui, torrei le donne giovani e leggiadre: le zoppe e vecchie lasserei altrui. თამაშობდა და ერთობოდაო, მკვლევარები ამბობდნენ. გიჟია ოხერი რომანტიკოსებმა კი, ჩეკო, მეამბოხე ბუნების გამო, თავის გმირად იქციეს. მოკლედ: ფინანსები, იტალიურის ცოდნა, ჩვენი ცნობა... -------------------- = Serpentarius =
არტურ კლარკი + სტენლი კუბრიკი = www.kubrick2001.com საქართველო ღმერთს მაყვარებს და ღმერთი-საქართველოს... საკუთარი ერის მოსიყვარულე სხვასაც ღირსეულად ეპყრობა. |
KAIROS |
May 4 2008, 11:41 AM
პოსტი
#42
|
იხარეთ! ჯგუფი: საფინანსო პოსტები: 9,492 რეგისტრ.: 9-November 06 მდებარ.: Aurea mediocritas წევრი № 438 |
ციტატა თამაშობდა და ერთობოდაო ვახმ რა საინტერესოა... დაუკავშირდი ნუნუ გელაძეს, მასაც აქვს ზუსტად ეს სტროფები ნათარგმნი... ღმერთი შენსკენ... -------------------- ...მართლმადიდებლობა ყოველგვარი უკიდურესობებისგან გამიჯნული სამეუფეო გზაა. აქედან გამომდინარე, მისთვის დამახასიათებელია თავგანწირვა, მაგრამ მიუღებელია ფანატიზმი, დამახასიათებელია შემწყნარებლობა, მაგრამ მიუღებელია ფსევდოლიბერალიზმი (ყველაფრის დაშვებულობა)-
ილია II- სააღდგომო ეპისტოლე, 2008 წელი |
georgianeli |
May 4 2008, 11:42 AM
პოსტი
#43
|
SERPENTARIUS ჯგუფი: Members პოსტები: 239 რეგისტრ.: 19-March 07 წევრი № 1,431 |
ღმერთიც თამაშობდა, როცა შესაქმეობდა.
ეს კი... -------------------- = Serpentarius =
არტურ კლარკი + სტენლი კუბრიკი = www.kubrick2001.com საქართველო ღმერთს მაყვარებს და ღმერთი-საქართველოს... საკუთარი ერის მოსიყვარულე სხვასაც ღირსეულად ეპყრობა. |
KAIROS |
May 4 2008, 11:43 AM
პოსტი
#44
|
იხარეთ! ჯგუფი: საფინანსო პოსტები: 9,492 რეგისტრ.: 9-November 06 მდებარ.: Aurea mediocritas წევრი № 438 |
ციტატა ღმერთიც თამაშობდა, როცა შესაქმეობდა. თეოლოგიურად არაა გამართული ეგ კოლხო ღმერთი შესაქმეს მხოლოდ სიყვარულით იქმს და "თამაშობები" არ ახასიათებს... -------------------- ...მართლმადიდებლობა ყოველგვარი უკიდურესობებისგან გამიჯნული სამეუფეო გზაა. აქედან გამომდინარე, მისთვის დამახასიათებელია თავგანწირვა, მაგრამ მიუღებელია ფანატიზმი, დამახასიათებელია შემწყნარებლობა, მაგრამ მიუღებელია ფსევდოლიბერალიზმი (ყველაფრის დაშვებულობა)-
ილია II- სააღდგომო ეპისტოლე, 2008 წელი |
georgianeli |
May 4 2008, 11:44 AM
პოსტი
#45
|
SERPENTARIUS ჯგუფი: Members პოსტები: 239 რეგისტრ.: 19-March 07 წევრი № 1,431 |
გაიზრდები, გაიგებ
სიყვარულსაც მოიცავს მსგავსი თამაში და პოიეზისის უზენაესი გამოვლინებაა. არანაირი ზედაპირულობა თამაშის მომენტთან დაკავშირებით, არამედ ზუსტად, რომ უდიდესი სიყვარულის გამოვლინების გაგებით ითქმის აქ თამაში. -------------------- = Serpentarius =
არტურ კლარკი + სტენლი კუბრიკი = www.kubrick2001.com საქართველო ღმერთს მაყვარებს და ღმერთი-საქართველოს... საკუთარი ერის მოსიყვარულე სხვასაც ღირსეულად ეპყრობა. |
KAIROS |
May 4 2008, 11:46 AM
პოსტი
#46
|
იხარეთ! ჯგუფი: საფინანსო პოსტები: 9,492 რეგისტრ.: 9-November 06 მდებარ.: Aurea mediocritas წევრი № 438 |
ციტატა გაიზრდები, გაიგებsmile.gif გეშლება ახალგაზრდა, მაგ საკითხში შენზე მეტი ვიცი... ციტატა უდიდესი სიყვარულის გამოვლინების გაგებით ითქმის აქ თამაში. აბა მითხარ, რომელ წმ. მამას უწერია "ღმერთი შესაქმისას დიდი სიყვარულით თამაშობდაო" იმას რომ ტერმინი არასწორია, და არ გამოიყენება, მაგას ღვთისმეტყველებაში დაგიმტკიცებ და ნუ მიუდგები ახლა შენი ფილოსოფიით ეს უფრო ჩემი სფეროა, ღვთისმეტყველებაა და მოკაკვე თითი ასე რომ დამითმე ახლა პ.ს. წაშალეთ მერე ეს OFFები თეოლოგიურ საკითხებს ღვთისმეტყველებაში განვიხილავთ ხოლმე... -------------------- ...მართლმადიდებლობა ყოველგვარი უკიდურესობებისგან გამიჯნული სამეუფეო გზაა. აქედან გამომდინარე, მისთვის დამახასიათებელია თავგანწირვა, მაგრამ მიუღებელია ფანატიზმი, დამახასიათებელია შემწყნარებლობა, მაგრამ მიუღებელია ფსევდოლიბერალიზმი (ყველაფრის დაშვებულობა)-
ილია II- სააღდგომო ეპისტოლე, 2008 წელი |
georgianeli |
May 4 2008, 11:54 AM
პოსტი
#47
|
SERPENTARIUS ჯგუფი: Members პოსტები: 239 რეგისტრ.: 19-March 07 წევრი № 1,431 |
აბა რა გითხრა ისეთი ფილოსოფიისა და თეოლოგიის, რომელიც ერთმანეთს ეწინააღმდეგება?
ამ მხრივ ნეტარ ავგუსტინეს ვემხრობი: "ჭეშმარიტი ფილოსოფია ჭეშმარიტი ღვთისმეტყველებაა და ჭეშმარიტი ღვთისმეტყველება-ჭეშმარიტი ფილოსოფია" არ იყო სოკრატე წმინდა მამა, მაგრამ უდიდეს წმინდა მამებს უდიდებიათ იგი და ქრისტიანობამდელ ქრისტიანად შეურაცხავთ. ხომა? -------------------- = Serpentarius =
არტურ კლარკი + სტენლი კუბრიკი = www.kubrick2001.com საქართველო ღმერთს მაყვარებს და ღმერთი-საქართველოს... საკუთარი ერის მოსიყვარულე სხვასაც ღირსეულად ეპყრობა. |
KAIROS |
May 4 2008, 11:58 AM
პოსტი
#48
|
იხარეთ! ჯგუფი: საფინანსო პოსტები: 9,492 რეგისტრ.: 9-November 06 მდებარ.: Aurea mediocritas წევრი № 438 |
ციტატა ფილოსოფიისა და თეოლოგიის, რომელიც ერთმანეთს ეწინააღმდეგება? მე არ მითქვამს ბუნებაში ეწინააღმდეგება თქო, მაგრამ როცა ძალით აპირისპირებენ, მეცნიერების არ იყოს... ანუ გაიგე ახლა ეგ ტერმინი არაა მიღებული და დამკვიდრებული, მესმის რომ შიგნით ბუშტებით თამაში არ იგულისხმე, მაგრამ მაინც არ გამოიყენება და მორჩა ამით ხომ? მიოფებ თემას წერე კაცო ის შესანიშნავი ლექსები, ჭეშამრიტი ფილოსოფია და წმ. იუსტინე ფილოსოფოსი ( დაგავიწყდა ?) ვიცი რაცაა აბა თემის ირგვლივ, გთხოვ! -------------------- ...მართლმადიდებლობა ყოველგვარი უკიდურესობებისგან გამიჯნული სამეუფეო გზაა. აქედან გამომდინარე, მისთვის დამახასიათებელია თავგანწირვა, მაგრამ მიუღებელია ფანატიზმი, დამახასიათებელია შემწყნარებლობა, მაგრამ მიუღებელია ფსევდოლიბერალიზმი (ყველაფრის დაშვებულობა)-
ილია II- სააღდგომო ეპისტოლე, 2008 წელი |
georgianeli |
May 4 2008, 12:31 PM
პოსტი
#49
|
SERPENTARIUS ჯგუფი: Members პოსტები: 239 რეგისტრ.: 19-March 07 წევრი № 1,431 |
წმინდა იუსტინე ფილოსოფოსი სოკრატეს დაუტოვე.
კიდევ პავეზე შენა ხარ მიწა, ჯერეთ უთქმელი, არაფერს ელი, თუ არა სიტყვას. სიღრმიდან მოსულს, როგორც ტოტებში ნაყოფს ხილისას. ქარი მოგწვდება. შემოგეხვევა ირგვლივ ხმელი და კვლავმკვდარ საგნებით, რომელნიც ქარსვე თან გაჰყვებიან. კიდურები და სიტყვები ძველი. ზაფხულისაა შენი ცახცახი. Cesare Pavese Tu sei come una terra che nessuno ha mai detto. Tu non attendi nulla se non la parola che sgorgherà dal fondo come un frutto tra i rami. C'è un vento che ti giunge. Cose secche e rimorte t'ingombrano e vanno nel vento. Membra e parole antiche. Tu tremi nell'estate. -------------------- = Serpentarius =
არტურ კლარკი + სტენლი კუბრიკი = www.kubrick2001.com საქართველო ღმერთს მაყვარებს და ღმერთი-საქართველოს... საკუთარი ერის მოსიყვარულე სხვასაც ღირსეულად ეპყრობა. |
georgianeli |
May 5 2008, 06:16 AM
პოსტი
#50
|
SERPENTARIUS ჯგუფი: Members პოსტები: 239 რეგისტრ.: 19-March 07 წევრი № 1,431 |
ახლა ისევ ჩემი უნგარეტი... ...... როცა მიქრება ყველა ნათელი, როს ირგვლივ ვხედავ მარტოდენ ტკივილთ, ევასეული, თვალებს გათელილთ, მინთებს დაკარგულ ედემთა სხივით... უნგარეტი ..... Quando ogni luce è spenta, E non vedo che i miei pensieri Un'Eva mi mette sugli occhi La vela dei paradisi perduti. Ungaretti ...... აბა ახლა თქვენი ჯერია მომეწონა ლექსების თარგმნა, ხო იცი შენ. გადავიკითხე და უცებ ასეთი ვერსია: როდესაც ყველა შუქი მქრალია და არას ვხედავ ფიქრების გარდა, ევა მაფარებს თვალებზე სურათს გადაკარგული ედემებისას. "La tela dei paradisi perduti" უნდა იყოს ურითმო დედნის კვალობაზე ქართული თარგმანები ორიგინალს სჯობს, ვხედავ ქართულად უფრო სრული მუსიკა მესმის, იტალიურში-ოდენ შინაგანი რიტმი. -------------------- = Serpentarius =
არტურ კლარკი + სტენლი კუბრიკი = www.kubrick2001.com საქართველო ღმერთს მაყვარებს და ღმერთი-საქართველოს... საკუთარი ერის მოსიყვარულე სხვასაც ღირსეულად ეპყრობა. |
georgianeli |
May 5 2008, 07:02 AM
პოსტი
#51
|
SERPENTARIUS ჯგუფი: Members პოსტები: 239 რეგისტრ.: 19-March 07 წევრი № 1,431 |
ადრე მისწავლია, მახსოვს და მიყვარს იტალიური წარმოშობის ინგლისელი პოეტესას, როსეტის ეს ლექსი:
When I am Dead, My Dearest Christina Georgina Rossetti When I am dead, my dearest, Sing no sad songs for me; Plant thou no roses at my head, Nor shady cypress tree: Be the green grass above me With showers and dewdrops wet; And if thou wilt, remember, And if thou wilt, forget. I shall not see the shadows, I shall not feel the rain; I shall not hear the nightingale Sing on, as if in pain: And dreaming through the twilight That doth not rise nor set, Haply I may remember, And haply may forget. მოვიდა და უცებ ვთარგმნე მათემატიკურადაც, გეომეტრიულადაც, მუსიკალურადაც, წყობითაც, შინაგანადაც, გარეგნულადაც, ა.შუ.შუ ორიგინალშიც და თარგმანშიც იმღერება, რა. ერთ რიტმშია საკითხავ-სამღერი. ძალიან კუბში ლამაზი ლექსია როცა მოვკვდები, ძვირფასო კრისტინა გეორგინა როსეტი როცა მოვკვდები, ძვირფასო, სევდით ნუ მიმღერ, ნუ, თავთით ვარდებს ნუ დამირგავ, ნურც დიდ კიპარისს, ნუ. დამეგე მწვანე ბალახად, იყავი ნამი, რუ. თუ მოისურვებ, გახსოვდე, თუ მოისურვებ, ნუ. ვეღარ ვიხილავ აჩრდილებს და ვერც წვიმის წვეთებს, ვეღარ მოვუსმენ ბულბულის მღერას, თუკი გულს ტკენს. ისეთ დაისით ოცნება, სადაც არ ბრუნავს მზე, წამიერ მემახსოვრება, წამში დავივიწყებ. -------------------- = Serpentarius =
არტურ კლარკი + სტენლი კუბრიკი = www.kubrick2001.com საქართველო ღმერთს მაყვარებს და ღმერთი-საქართველოს... საკუთარი ერის მოსიყვარულე სხვასაც ღირსეულად ეპყრობა. |
likka |
May 5 2008, 01:03 PM
პოსტი
#52
|
გენა ჯგუფი: Members პოსტები: 5,044 რეგისტრ.: 5-April 07 მდებარ.: Strawberry fields... წევრი № 1,578 |
georgianeli
დღეიდან შენი/თქვენი ფანი ვარ ულამაზესი თარგმანია მადლობა! -------------------- ეჰ...
|
georgianeli |
May 5 2008, 08:17 PM
პოსტი
#53
|
SERPENTARIUS ჯგუფი: Members პოსტები: 239 რეგისტრ.: 19-March 07 წევრი № 1,431 |
ენიას Caribbean Blue-სავით ლექსია. უკვე მერამდენედ ვუსმენ ზედიზედ “ვიდოდიღათუ შორის აჩრდილთა სიკვდილისათა, არა შემეშინოს მე ბოროტისაგან, რამეთუ შენ ჩემ თანა ხარ." უდიდესი და უმშვენიერესი შინაარსის ხელმოწერა გაქვს. მითუმეტეს, როცა ადამიანი ცხოვრებისეული სამებისადმი-ღმერთის, სამშობლოსა და სულის მეორე ნახევრისადმია ამგვარად მიმართული. "Жизнь не те дни,что прошли, а те что запомнились!" Ѓабриeл Гарсиа Maркеc" ეს უკვე კაიროსია -------------------- = Serpentarius =
არტურ კლარკი + სტენლი კუბრიკი = www.kubrick2001.com საქართველო ღმერთს მაყვარებს და ღმერთი-საქართველოს... საკუთარი ერის მოსიყვარულე სხვასაც ღირსეულად ეპყრობა. |
likka |
May 5 2008, 08:48 PM
პოსტი
#54
|
გენა ჯგუფი: Members პოსტები: 5,044 რეგისტრ.: 5-April 07 მდებარ.: Strawberry fields... წევრი № 1,578 |
georgianeli
ციტატა “ვიდოდიღათუ შორის აჩრდილთა სიკვდილისათა, არა შემეშინოს მე ბოროტისაგან, რამეთუ შენ ჩემ თანა ხარ." უდიდესი და უმშვენიერესი შინაარსის ხელმოწერა გაქვს. მითუმეტეს, როცა ადამიანი ცხოვრებისეული სამებისადმი-ღმერთის, სამშობლოსა და სულის მეორე ნახევრისადმია ამგვარად მიმართული. ხო, მეც ძალიან მივყარს, 22-ე ფსალმუნიდან არის, არადა რამდენჯერ წამიკითხავს და ერთდღეს ისე საოცრად გამოიკვეთა მარტო ეგ ფრაზა, ადრე თითქოს არც შემიმჩნევია.... ციტატა "Жизнь не те дни,что прошли, а те что запомнились!" Ѓабриeл Гарсиа Maркеc" ეს უკვე კაიროსია ეგ ფრაზა კიდე, მესამე შვედურთან ერთად, ჩემი ცხოვრებისეულ კრედოდ იქცა უკვე, რამდენი წელია თან დამყვებიან -------------------- ეჰ...
|
georgianeli |
May 5 2008, 09:45 PM
პოსტი
#55
|
SERPENTARIUS ჯგუფი: Members პოსტები: 239 რეგისტრ.: 19-March 07 წევრი № 1,431 |
ჩეზარე პავეზე
არ იცნობ გორაკებს, სად სისხლი დაისხა. ყველანი ვიქეცით, ყველამ იქ დავტოვეთ იარაღ-სახელი. ქალი გვიყურებდა, თუ როგორ გავრბოდით. მხოლოდ ერთადერთი შედგა მუშტშეკრული, ახედა ზეცას და ვერა დაინახა. თავი ჩამოუშვა და გარდაიცვალა კედლის ქვეშ, მდუმარე. ახლა იქ სისხლია და მისი სახელი. ქალი გველოდება ჩვენ იმ გორაკებზე. Tu non sai le colline dove si è sparso il sangue. Tutti quanti fuggimmo tutti quanti gettammo l'arma e il nome. Una donna ci guardava fuggire. Uno solo di noi si fermò a pugno chiuso, vide il cielo vuoto, chinò il capo e morì sotto il muro, tacendo. Ora è un cencio di sangue e il suo nome. Una donna ci aspetta alle colline. -------------------- = Serpentarius =
არტურ კლარკი + სტენლი კუბრიკი = www.kubrick2001.com საქართველო ღმერთს მაყვარებს და ღმერთი-საქართველოს... საკუთარი ერის მოსიყვარულე სხვასაც ღირსეულად ეპყრობა. |
georgianeli |
May 5 2008, 09:56 PM
პოსტი
#56
|
SERPENTARIUS ჯგუფი: Members პოსტები: 239 რეგისტრ.: 19-March 07 წევრი № 1,431 |
ამ თემის გახსნა თუნდაც იმად ღირდა, რომ თარგმანი დამაწყებინა
კაიროს-კაიროსული თემაა ღმერთს და შენ -------------------- = Serpentarius =
არტურ კლარკი + სტენლი კუბრიკი = www.kubrick2001.com საქართველო ღმერთს მაყვარებს და ღმერთი-საქართველოს... საკუთარი ერის მოსიყვარულე სხვასაც ღირსეულად ეპყრობა. |
KAIROS |
May 6 2008, 03:18 AM
პოსტი
#57
|
იხარეთ! ჯგუფი: საფინანსო პოსტები: 9,492 რეგისტრ.: 9-November 06 მდებარ.: Aurea mediocritas წევრი № 438 |
ციტატა კაიროს-კაიროსული თემაა დიდი მადლობა, მართლაც მიხარია, რომ შემოგვიერთდი! ციტატა გადაკარგული ედემებისას. "La tela dei paradisi perduti" უნდა იყოს ხომ ახლა, რაც შეეხება თარგმნის სტილს, ჩემო კარგო, ახლა მე მაქვს ჩემი სტილი, მე ვრითმავ, უფრო მელოდიურს ვხდი, და ამიტომაც სიტყვა-სიტყვით არ მივსდევ ტექსტს, ვიცი რაც უნდა იყოს, მაგრამ ის დავწერე, რაც უფრო მექართულა, ასე რომ შენ შეგიძლია უნგარეტი შენნაირად თარგმნო, ურითმო ქართულით, მე რითმიანით ვთარგმნი, მგონით ამით არც უნგარეტის დაუშავდება რამე, არც ჩვენ და არც ფორუმს, თუ არა პირიქით აბა წარმატებები და ასე გააგრძელე! იხარე; კაიროსი! -------------------- ...მართლმადიდებლობა ყოველგვარი უკიდურესობებისგან გამიჯნული სამეუფეო გზაა. აქედან გამომდინარე, მისთვის დამახასიათებელია თავგანწირვა, მაგრამ მიუღებელია ფანატიზმი, დამახასიათებელია შემწყნარებლობა, მაგრამ მიუღებელია ფსევდოლიბერალიზმი (ყველაფრის დაშვებულობა)-
ილია II- სააღდგომო ეპისტოლე, 2008 წელი |
abo |
May 6 2008, 04:52 AM
პოსტი
#58
|
Advanced Member ჯგუფი: Members პოსტები: 3,533 რეგისტრ.: 20-March 07 წევრი № 1,441 |
ეეეჰ სერვანტეს ! მხოლოდ შენ შეგეძლო ასე სწორად დაგეცინა კაცობრიობისათვის
-------------------- არ გაიწვრთნების სამი რამ: მგელი, არწივი, კაი ყმა.
|
georgianeli |
May 6 2008, 08:53 AM
პოსტი
#59
|
SERPENTARIUS ჯგუფი: Members პოსტები: 239 რეგისტრ.: 19-March 07 წევრი № 1,431 |
ხომ ახლა, რაც შეეხება თარგმნის სტილს, ჩემო კარგო, ახლა მე მაქვს ჩემი სტილი, მე ვრითმავ, უფრო მელოდიურს ვხდი, და ამიტომაც სიტყვა-სიტყვით არ მივსდევ ტექსტს, ვიცი რაც უნდა იყოს, მაგრამ ის დავწერე, რაც უფრო მექართულა, ასე რომ შენ შეგიძლია უნგარეტი შენნაირად თარგმნო, ურითმო ქართულით, მე რითმიანით ვთარგმნი, მგონით ამით არც უნგარეტის დაუშავდება რამე, არც ჩვენ და არც ფორუმს, თუ არა პირიქით მელოდირობასა და ქართულობაში რას გულისხმობ? გარითმვას? ჩეზარე პავეზეს ჩანაწერებიდან: "Non ci si uccide per amore di una donna. Ci si uccide perché un amore, ci rivela nella nostra nudità, miseria, inermità, nulla." "ადამიანები თავს არ ვიკლავთ ქალის სიყვარულის გამო. ჩვენ თავს ვიკლავთ იმიტომ, რომ სიყვარულის მეშვეობით გვიცხადდება ჩვენი სულის სიმწირე, უსუსურობა, არარაობა." სამწუხაროდ, სნეულმა პავეზემ ვერ გადალახა ეს ზღვარი და თავი მოიკლა. -------------------- = Serpentarius =
არტურ კლარკი + სტენლი კუბრიკი = www.kubrick2001.com საქართველო ღმერთს მაყვარებს და ღმერთი-საქართველოს... საკუთარი ერის მოსიყვარულე სხვასაც ღირსეულად ეპყრობა. |
T I K O |
May 6 2008, 03:20 PM
პოსტი
#60
|
Advanced Member ჯგუფი: Members პოსტები: 2,328 რეგისტრ.: 14-January 08 წევრი № 3,632 |
ადრე მისწავლია, მახსოვს და მიყვარს იტალიური წარმოშობის ინგლისელი პოეტესას, როსეტის ეს ლექსი: When I am Dead, My Dearest Christina Georgina Rossetti When I am dead, my dearest, Sing no sad songs for me; Plant thou no roses at my head, Nor shady cypress tree: Be the green grass above me With showers and dewdrops wet; And if thou wilt, remember, And if thou wilt, forget. I shall not see the shadows, I shall not feel the rain; I shall not hear the nightingale Sing on, as if in pain: And dreaming through the twilight That doth not rise nor set, Haply I may remember, And haply may forget. მოვიდა და უცებ ვთარგმნე მათემატიკურადაც, გეომეტრიულადაც, მუსიკალურადაც, წყობითაც, შინაგანადაც, გარეგნულადაც, ა.შუ.შუ ორიგინალშიც და თარგმანშიც იმღერება, რა. ერთ რიტმშია საკითხავ-სამღერი. ძალიან კუბში ლამაზი ლექსია როცა მოვკვდები, ძვირფასო კრისტინა გეორგინა როსეტი როცა მოვკვდები, ძვირფასო, სევდით ნუ მიმღერ, ნუ, თავთით ვარდებს ნუ დამირგავ, ნურც დიდ კიპარისს, ნუ. დამეგე მწვანე ბალახად, იყავი ნამი, რუ. თუ მოისურვებ, გახსოვდე, თუ მოისურვებ, ნუ. ვეღარ ვიხილავ აჩრდილებს და ვერც წვიმის წვეთებს, ვეღარ მოვუსმენ ბულბულის მღერას, თუკი გულს ტკენს. ისეთ დაისით ოცნება, სადაც არ ბრუნავს მზე, წამიერ მემახსოვრება, წამში დავივიწყებ. მშვენიერია -------------------- An eye for eye only ends up making the whole world blind.
|
მსუბუქი ვერსია | ახლა არის: 1st November 2024 - 03:39 AM |
მართლმადიდებლური არხი: ივერიონი
ფორუმის ელექტრონული ფოსტა: იმეილი