IPB

სტუმარს სალამი ( შესვლა | დარეგისტრირება )

საეკლესიო ბიბლიოთეკა

5 გვერდი V  1 2 3 > »   
Reply to this topicStart new topic
> ბერძნული (შეიძლება ბიზანტიურიც) საგალობლები, ოღონდ ნამდვილი
NiKoLozi1
პოსტი Jan 26 2007, 04:15 AM
პოსტი #1


Newbie
*

ჯგუფი: Members
პოსტები: 3
რეგისტრ.: 26-January 07
წევრი № 925



ძალიან მინდა სიმონოპეტრას აგრი პართენი , იქნებ ვინმეს ქონდეეს , ან იქნეებ მიმითითოთ სად შეილება რომ ვნახო
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
athos
პოსტი Jan 26 2007, 11:55 PM
პოსტი #2


Άγιον Όρος
***

ჯგუფი: co-Moderators
პოსტები: 1,846
რეგისტრ.: 8-January 07
წევრი № 816



Agni Parthene ძალიან ლამაზი ღვთისმშობლის საგალობელია. მისი ტექსტის ავტორია წმ. ნექტარიოს ეგინელი. ძალიან ცნობილი საგალობელია მთელ მართლმადიდებლურ სამყაროში. ვალაამის საიტზე არის ეს საგალობელი რუსულად, რომელსაც ასრულებს ვალაამის მონასტრის ძმობა. ბერძნულად შევეცდები ამ დღეებში დავდო.


--------------------
და ესე უწყოდეთ ჟამი, რამეთუ აწვე არს ჟამი განღჳძებად ჩუენდა ძილისაგან. აწ უმახლობელეს არს ჩუენდა ცხორებაჲ, ოდესღა-ესე გურწმენა. ღამე იგი განგუეშორა, და დღე შემოგუეახლა; განვიშორნეთ უკუე საქმენი ბნელისანი და შევიმოსოთ საჭურველი ნათლისაჲ.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
NiKoLozi1
პოსტი Jan 27 2007, 02:34 AM
პოსტი #3


Newbie
*

ჯგუფი: Members
პოსტები: 3
რეგისტრ.: 26-January 07
წევრი № 925



athos
დიდი მადლობაა , დაველოდებიი
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
კანონისტი
პოსტი Apr 16 2007, 02:07 PM
პოსტი #4


დავით
***

ჯგუფი: Members
პოსტები: 16,930
რეგისტრ.: 17-October 06
მდებარ.: თბილისი, საქართველო
წევრი № 284



Iona
ციტატა
კირიე ელეისონ

წირვიდან თუ არ მეშლება
ათონის მთა

http://www.link.ge/file/105376/08-Track-8.wma.html


ეს არის მწუხრის ცნობილი საგალობელი, ე.წ. ლიტია, ანუ გაძლიერებული ლოცვა:
"აცხოვნე ღმერთო ერი შენი და აკურთხე სამკვიდრებელი შენი, მოხედენ სოფელსა შენსა წყალობითა და მოწყალებითა...."
და შემდგომი მუხლები (აი პურის კურთხევის წინ რომ წარმოითქმის)

თითოეულ მუხლზე არის მრავალჯერადი კირიე ელეისონ, რაც მიუთითებს ლოცვის გაძლიერებულ ხასიათზე

თუ ვინმეს უნდა, შემიძლია ბერძნული ტექსტი ქართული ასოებით დავუწერო


--------------------
„ნეტარ არიან, რომელთა დაიცვან სამართალი და ჰყონ სიმართლე ყოველსა ჟამსა.“ (ფს. 105; 4)
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
ალექსანდრე
პოსტი Jun 11 2007, 01:33 PM
პოსტი #5


Advanced Member
***

ჯგუფი: Moderator
პოსტები: 6,232
რეგისტრ.: 24-July 06
მდებარ.: თბილისი
წევრი № 7



ციტატა
მე ყველას Agni parfene მირჩევნია

მეც biggrin.gif


--------------------
ჩვენისა ცხორებისათვის ჯვარცმული იესუ, ჩვეულებისაებრ ტკბილად გეტყოდა, ნუ მტირ მე, დედაო საყვარელო, გარნა შენ გოდებით ხმობდი, მეცა შენთანა მოვკუდები, ძეო ჩემო საყვარელო.

ვითარცა ლეღვსა მას უნაყოფოსა, ნუ მომკვეთ მე მაცხოვარ ცოდვილსა ამას, არამედ მერმეცა მრვალ-ჟამ შენდობაი მომმადლე და მორწყე სული ჩემი, ცრემლითა სინანულისათა, რათა ნაყოფი მოგართვა შენ მოწყალებისა
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Didgoreli
პოსტი Jun 11 2007, 01:39 PM
პოსტი #6


ძლევაი საკვირველი
***

ჯგუფი: Members
პოსტები: 3,829
რეგისტრ.: 24-May 07
მდებარ.: თბილისი, დელისი :))
წევრი № 2,010



ალექსანდრე
მე დაახლოებით 3-4 თვის წინ ვეძებდი მაგ საგალობელს გამალებული და მგონი შენ ამიტვირთე აქ smile.gif , მაშინ სხვა ნიკით ვიყავი smile.gif


--------------------
ნიკოლოზ ირაკლის ძე ივანაშვილი

www.didgorelebi.ge
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Sotiris
პოსტი Jun 11 2007, 03:08 PM
პოსტი #7


Advanced Member
***

ჯგუფი: Members
პოსტები: 1,567
რეგისტრ.: 3-November 06
წევრი № 382



ციტატა(Didgoreli @ Jun 11 2007, 01:31 PM) *

ისე მე ყველას Agni parfene მირჩევნია wink.gif


ზუსტად მაგას არაფერი საერთო არა აქვს ბიზანტიურ გალობასთან, შუასაუკუნეების დასავლური ბალადის მელოდიაზეა გაწყობილი სიმონპეტრას მონასტრის რეგენტის გრიგოლის მიერ biggrin.gif ისე ლიტურგიკული საგალობელი არცაა.


--------------------
მძიმეწონოსანთა კატეგორია.
ქარის წისქვილებს არ ვებრძვი, კომერციულ საქმიანობაში ვიყენებ მხოლოდ: ქატო იქა, ფქვილი აქა.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
ალექსანდრე
პოსტი Jun 11 2007, 03:11 PM
პოსტი #8


Advanced Member
***

ჯგუფი: Moderator
პოსტები: 6,232
რეგისტრ.: 24-July 06
მდებარ.: თბილისი
წევრი № 7



Sotiris
ციტატა
ისე ლიტურგიკული საგალობელი არცაა

მოსასმენად ხოა ლამაზი biggrin.gif


--------------------
ჩვენისა ცხორებისათვის ჯვარცმული იესუ, ჩვეულებისაებრ ტკბილად გეტყოდა, ნუ მტირ მე, დედაო საყვარელო, გარნა შენ გოდებით ხმობდი, მეცა შენთანა მოვკუდები, ძეო ჩემო საყვარელო.

ვითარცა ლეღვსა მას უნაყოფოსა, ნუ მომკვეთ მე მაცხოვარ ცოდვილსა ამას, არამედ მერმეცა მრვალ-ჟამ შენდობაი მომმადლე და მორწყე სული ჩემი, ცრემლითა სინანულისათა, რათა ნაყოფი მოგართვა შენ მოწყალებისა
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Didgoreli
პოსტი Jun 11 2007, 03:26 PM
პოსტი #9


ძლევაი საკვირველი
***

ჯგუფი: Members
პოსტები: 3,829
რეგისტრ.: 24-May 07
მდებარ.: თბილისი, დელისი :))
წევრი № 2,010



Sotiris
ციტატა
ზუსტად მაგას არაფერი საერთო არა აქვს ბიზანტიურ გალობასთან, შუასაუკუნეების დასავლური ბალადის მელოდიაზეა გაწყობილი სიმონპეტრას მონასტრის რეგენტის გრიგოლის მიერ ისე ლიტურგიკული საგალობელი არცაა.

რავიცი მე ისე მომასმენინეს როგორც ბიზანტიური smile.gif მადლობა სწორი ინფორმაციისთვის wink.gif


--------------------
ნიკოლოზ ირაკლის ძე ივანაშვილი

www.didgorelebi.ge
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Sotiris
პოსტი Jun 11 2007, 04:09 PM
პოსტი #10


Advanced Member
***

ჯგუფი: Members
პოსტები: 1,567
რეგისტრ.: 3-November 06
წევრი № 382



ციტატა(Didgoreli @ Jun 11 2007, 03:26 PM) *

Sotiris

რავიცი მე ისე მომასმენინეს როგორც ბიზანტიური smile.gif


გაზეთებს ნუ უჯერებ wink.gif იმასაც გეტყვიან, ნექტარი პენტაპოლელმა დაწერაო, თუმცა მას მხოლოდ ტექსტი ეკუთვნის.


--------------------
მძიმეწონოსანთა კატეგორია.
ქარის წისქვილებს არ ვებრძვი, კომერციულ საქმიანობაში ვიყენებ მხოლოდ: ქატო იქა, ფქვილი აქა.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
გიორგიი
პოსტი Jun 11 2007, 07:59 PM
პოსტი #11


Newbie
*

ჯგუფი: Members
პოსტები: 50
რეგისტრ.: 5-June 07
მდებარ.: თბილისი
წევრი № 2,109



ბერძნული გალობების ერთი ალბომი!

გალობების გადმოწერა
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Sotiris
პოსტი Jun 12 2007, 01:58 AM
პოსტი #12


Advanced Member
***

ჯგუფი: Members
პოსტები: 1,567
რეგისტრ.: 3-November 06
წევრი № 382



ციტატა(გიორგიი @ Jun 11 2007, 07:59 PM) *

ბერძნული გალობების ერთი ალბომი!

გალობების გადმოწერა


ვა, ვიცნობ smile.gif ისე საუცხოო გალობა არაა, და რაც მთავარია სინთეზატორია გამოყენებული ბანისთვის (მექანიკური ისოკრატი, აგერ ამ ტიპის მოწყობილობაა), რომელიც ამასთან ბიზანტიური გალობისთვის არატრადიციულად მოძრაობს.


--------------------
მძიმეწონოსანთა კატეგორია.
ქარის წისქვილებს არ ვებრძვი, კომერციულ საქმიანობაში ვიყენებ მხოლოდ: ქატო იქა, ფქვილი აქა.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
di_onise
პოსტი Jun 12 2007, 03:54 PM
პოსტი #13


Advanced Member
***

ჯგუფი: Members
პოსტები: 3,377
რეგისტრ.: 4-May 07
წევრი № 1,836



http://www.link.ge/file/145046/Kirieleison.mp3.html

აგერ კირილეისონი. მემგონი ბიზანტიურია ზუსტად არ ვიცი
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
ალექსანდრე
პოსტი Jun 12 2007, 11:45 PM
პოსტი #14


Advanced Member
***

ჯგუფი: Moderator
პოსტები: 6,232
რეგისტრ.: 24-July 06
მდებარ.: თბილისი
წევრი № 7





ციტატა(di_onise @ Jun 12 2007, 11:54 AM) *

http://www.link.ge/file/145046/Kirieleison.mp3.html

აგერ კირილეისონი. მემგონი ბიზანტიურია ზუსტად არ ვიცი

კარგი იყო smile.gif


--------------------
ჩვენისა ცხორებისათვის ჯვარცმული იესუ, ჩვეულებისაებრ ტკბილად გეტყოდა, ნუ მტირ მე, დედაო საყვარელო, გარნა შენ გოდებით ხმობდი, მეცა შენთანა მოვკუდები, ძეო ჩემო საყვარელო.

ვითარცა ლეღვსა მას უნაყოფოსა, ნუ მომკვეთ მე მაცხოვარ ცოდვილსა ამას, არამედ მერმეცა მრვალ-ჟამ შენდობაი მომმადლე და მორწყე სული ჩემი, ცრემლითა სინანულისათა, რათა ნაყოფი მოგართვა შენ მოწყალებისა
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
კანონისტი
პოსტი Feb 10 2008, 01:39 PM
პოსტი #15


დავით
***

ჯგუფი: Members
პოსტები: 16,930
რეგისტრ.: 17-October 06
მდებარ.: თბილისი, საქართველო
წევრი № 284



ჩვენთვის ყველასათვის საყვარელი ბერძნული "აგნი პართენე"-ს ორიგინალი ტექსტი, ქართული ტრანსკრიფცია და თარგმანი

Αγνή Παρθένε Δέσποινα, Άχραντε Θεοτόκε,
Χαίρε Νύμφη Ανύμφευτε.
Παρθένε Μήτηρ Άνασσα, Πανένδροσε τε πόκε.
Χαίρε Νύμφη Ανύμφευτε.

აგნი პართენე დესპინა, ახრანტე თეოტოკე,
ხერე ნიმჶი ანიმჶეჶტე.
პართენე მიტირ ანასსა, პანენდროსე ტე პოკე.
ხერე ნიმჶი ანიმჶეჶტე.

უბიწოო ქალწულო, დედოფალო, უხრწნელო ღვთისმშობელო,
გიხაროდენ, სძალო უსძლოო.
ქალწულო დედაო ყოველთაო, დაუცვრელო საწმისო,
გიხაროდენ, სძალო უსძლოო.

Υψηλοτέρα Ουρανών, ακτίνων λαμπροτέρα
Χαίρε Νύμφη Ανύμφευτε.
Χαρά παρθενικών χορών, αγγέλων υπερτέρα,
Χαίρε Νύμφη Ανύμφευτε.

იფსილოტერა ურანონ, აკტინონ ლამპროტერა
ხერე ნიმჶი ანიმჶეჶტე.
ხარა პართენიკონ ხორონ, ანგელონ იპერტერა,
ხერე ნიმჶი ანიმჶეჶტე.

უმაღლესო ზეცათაო, უბრწყინვალესო მზისა სხივთაო,
გიხაროდენ, სძალო უსძლოო.
სიხარულო ქალწულთა გუნდთაო, უზესთაესო ანგელოსთაო,
გიხაროდენ, სძალო უსძლოო.

Εκλαμπροτέρα ουρανών φωτός καθαροτέρα,
Χαίρε Νύμφη Ανύμφευτε.
Των Ουρανίων στρατιών πασών αγιωτέρα
Χαίρε Νύμφη Ανύμφευτε.

ეკლამპროტერა ურანონ ჶოტოს კათაროტერა,
ხერე ნიმჶი ანიმჶეჶტე.
ტონ ურანიონ სტრატიონ პასონ აღიოტერა,
ხერე ნიმჶი ანიმჶეჶტე.

უბრწყივალესო ცათაო, უწმიდესო ნათლისაო,
გიხაროდენ, სძალო უსძლოო.
ზეცისა მხედრობათა ყოველთა უწმიდესო,
გიხაროდენ, სძალო უსძლოო.

Μαρία Αειπάρθενε κόσμου παντός Κυρία
Χαίρε Νύμφη Ανύμφευτε.
Άχραντε Νύμφη Πάναγνε Δέσποινα Παναγία,
Χαίρε Νύμφη Ανύμφευτε.

მარია აიპართენე კოსმუ პანტოს კირია,
ხერე ნიმჶი ანიმჶეჶტე.
ახრანტე ნიმჶი პანაგნე დესპინა პანაღია,
ხერე ნიმჶი ანიმჶეჶტე.

მარიამ მარადქალწულო, ყოველისა სოფლისა დედოფალო,
გიხაროდენ, სძალო უსძლოო.
უხრწნელო სძალო ყოვლადუბიწოო დედოფალო ყოვლადწმინდაო,
გიხაროდენ, სძალო უსძლოო.

Μαρία Νύμφη Άνασσα, χαράς ημών αιτία.
Χαίρε Νύμφη Ανύμφευτε.
Κορή σεμνή Βασίλισσα, Μήτηρ υπεραγία,
Χαίρε Νύμφη Ανύμφευτε.

მარია ნიმჶი ანასსა, ხარას იმონ ეტია,
ხერე ნიმჶი ანიმჶეჶტე.
კორი სემნი ვასილისსა, მიტირ იპერაღია,
ხერე ნიმჶი ანიმჶეჶტე.

მარიამ, სძალო სოფლისაო, მიზეზო ჩვენისა სიხარულისაო,
გიხაროდენ, სძალო უსძლოო.
ქალწულო საკვირველო, დედოფალო, დედაო ზესთაწმინდაო,
გიხაროდენ, სძალო უსძლოო.

Τιμιώτερα Χερουβείμ υπερενδοξοτέρα
Χαίρε Νύμφη Ανύμφευτε.
Των ασωμάτων Σεραφείμ των Θρόνων υπερτέρα,
Χαίρε Νύμφη Ανύμφευτε.

ტიმიოტერა ხერუვიმ იპერენდოქსოტერა
ხერე ნიმჶი ანიმჶეჶტე.
ტონ ასომატონ სერაჶიმ ტონ თრონონ იპერტერა,
ხერე ნიმჶი ანიმჶეჶტე.

უპატიოსნესო ქერუბიმთა, უზესთაესად აღმატებულო
გიხაროდენ, სძალო უსძლოო.
უხორცოთა სერაფიმთა, საყდართა უმაღლესო,
გიხაროდენ, სძალო უსძლოო.

Χαίρε το άσμα Χερουβείμ χαίρε ύμνος Αγγέλων
Χαίρε Νύμφη Ανύμφευτε.
Χαίρε ωδή των Σεραφείμ Χαρά των Αρχαγγέλων
Χαίρε Νύμφη Ανύμφευτε.

ხერე ტო აზმა ხერუვიმ ხერე იმნოს ანგელონ
ხერე ნიმჶი ანიმჶეჶტე.
ხერე ოდი ტონ სერაჶიმ ხარა ტონ არხანგელონ
ხერე ნიმჶი ანიმჶეჶტე.

გიხაროდენ, ძნობაო ქერუბიმთაო, გიხაროდენ გალობაო ანგელოსთაო,
გიხაროდენ, სძალო უსძლოო.
გიხაროდენ შესხმაო სერაფიმთაო, სიხარულო მთავარანგელოსთაო,
გიხაროდენ, სძალო უსძლოო.

Χαίρε ειρήνη και χαρά λιμήν της σωτηρίας
Χαίρε Νύμφη Ανύμφευτε.
Παστάς του Λόγου ιερά άνθος της αφθαρσίας
Χαίρε Νύμφη Ανύμφευτε.

ხერე ირინე კე ხარა ლიმინ ტის სოტირიას
ხერე ნიმჶი ანიმჶეჶტე.
პასტას ტუ ლოღუ იერა ანთოს ტის აჶთარსიას
ხერე ნიმჶი ანიმჶეჶტე.

გიხაროდენ მშვიდობაო და სიხარულო, ნავთსაყუდელო ცხოვრებისაო
გიხაროდენ, სძალო უსძლოო.
წმინდაო პალატო სიტყვისაო, ყვავილო დაუჭნობელო,
გიხაროდენ, სძალო უსძლოო.

Χαίρε Παράδεισε τρυφής, ζωής τε αιωνίας,
Χαίρε Νύμφη Ανύμφευτε.
Χαίρε το ξύλον της ζωής, πηγή αθανασίας,
Χαίρε Νύμφη Ανύμφευτε.

ხერე პარადისე ტრიჶის, ზოის ტე ეონიას,
ხერე ნიმჶი ანიმჶეჶტე.
ხერე ტო ქსილონ ტის ზოის, პიღი ათანასიას,
ხერე ნიმჶი ანიმჶეჶტე.

გიხაროდენ სამოთხეო დიდებულო, საუკუნოისა ცხოვრებისაო,
გიხაროდენ, სძალო უსძლოო.
გიხაროდენ, ხეო ცხოვრებისაო, წყაროო უკვდავებისაო,
გიხაროდენ, სძალო უსძლოო.

Σε ικετεύω Δέσποινα, Σε, νυν, επικαλούμαι,
Χαίρε Νύμφη Ανύμφευτε.
Σε δυσωπώ Παντάνασσα, Σην χάριν εξαιτούμε.
Χαίρε Νύμφη Ανύμφευτε.

სე იკეტევო დესპინა, სე, ნინ, ეპიკალუმე,
ხერე ნიმჶი ანიმჶეჶტე.
სე დისოპო პანტანასსა, სინ ხარინ ექსეტუმე.
ხერე ნიმჶი ანიმჶეჶტე.

შენ გევედრები დედოფალო, შენ აწ გიხმობ
გიხაროდენ, სძალო უსძლოო.
შენდამი ვლოცულობ დედოფალო ყოველთაო, პატივს-გცემ შენ,
გიხაროდენ, სძალო უსძლოო.

Κορή σεμνή και άσπιλε, Δεσποίνα Παναγία
Χαίρε Νύμφη Ανύμφευτε.
Θερμώς επικαλούμε Σε, Ναέ ηγιασμένε,
Χαίρε Νύμφη Ανύμφευτε.

კორი სემნი კე ასპილე, დესპინა პანაღია,
ხერე ნიმჶი ანიმჶეჶტე.
თერმოს ეპიკალუმე სე, ნაე იღიაზმენე,
ხერე ნიმჶი ანიმჶეჶტე.

ქალწულო საკვირველო და უბიწოო, დედოფალო ყოვლადწმინდაო,
გიხაროდენ, სძალო უსძლოო.
მხურვალედ გიხმობ შენ, ტაძარო განწმენდილო,
გიხაროდენ, სძალო უსძლოო.

Αντιλαβού μου, ρύσαι με, από τού πολεμίου,
Χαίρε Νύμφη Ανύμφευτε.
Και κλήρονομον δείξον με, ζωής της αιωνίου,
Χαίρε Νύμφη Ανύμφευτε.

ანტილავუ მუ, რისე მე, აპო ტუ პოლემიუ,
ხერე ნიმჶი ანიმჶეჶტე.
კე კლირონომონ დიქსონ მე, ზოის ტის ეონიუ,
ხერე ნიმჶი ანიმჶეჶტე.

შემეწიე მე, მიხსენ მე, მტერთაგან
გიხაროდენ, სძალო უსძლოო.
ღირს-მყავ მკვიდრობად საუკუნოსა ცხოვრებასა.
გიხაროდენ, სძალო უსძლოო.


კლიპი
ჩამოტვირთვის ბმული

P.S. თარგმანი ჩემია და შეიძლება გარკვეულ უზუსტობებს შეიცავდეს


--------------------
„ნეტარ არიან, რომელთა დაიცვან სამართალი და ჰყონ სიმართლე ყოველსა ჟამსა.“ (ფს. 105; 4)
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
ვეშაპო
პოსტი Feb 10 2008, 02:29 PM
პოსტი #16


ბიზონებზე მონადირე
***

ჯგუფი: Moderator
პოსტები: 2,860
რეგისტრ.: 1-November 06
წევრი № 360



კანონისტი
ციტატა
ორიგინალი ტექსტი, ქართული ტრანსკრიფცია და თარგმანი

აუF!
მაგათ კიდევ ეგ უნდოდათ?
თარგმანი აღარ უნდა დაგედო, გეიჯეჯილებენ ახლა ნამეტარს.
შენი მთარგმნელობითი შემოქმედების ნაყოფს მაგ მელოდიას მიუსადაგებენ. IPB-ს სურათი


--------------------
"ვინაც ორიოდე ნოტები ისწავლა, ჩაიგდეს ხელში ეს საცოდავი წირვის წესი და ჯიჯგნიან . . . ყველა მონდომებულია სხვადასხვაგვარი სახე მისცეს, თავის გემოზე გადააკეთოს, ე.ი. ქართული სიტყვები მიუწეროს სლავიანურ სხვა და სხვა გალობათა ხმებს, ამ სიმახინჯით თავი მოსწონთ და სირცხვილათ არ მიაჩნიათ ის, რომ ერთი უბრალო ტროპარი არ იციან გალობით ქართულათ."
მღვდელი რაჟდენი (ხუნდაძე) 1911 წ.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
კანონისტი
პოსტი Feb 10 2008, 05:07 PM
პოსტი #17


დავით
***

ჯგუფი: Members
პოსტები: 16,930
რეგისტრ.: 17-October 06
მდებარ.: თბილისი, საქართველო
წევრი № 284



ვეშაპო
ციტატა
შენი მთარგმნელობითი შემოქმედების ნაყოფს მაგ მელოდიას მიუსადაგებენ

laugh.gif არა მგონია. თუ რამეა, ამას გამოვიყენებ:

"ავტორს უფლება აქვს მოითხოვოს ნაწარმოების გამოყენების შეწყვეტა".
კანონი "საავტორო და მომიჯნავე უფლებების შესახებ", მუხლი 17, პ. 1, "ზ"

laugh.gif laugh.gif laugh.gif


--------------------
„ნეტარ არიან, რომელთა დაიცვან სამართალი და ჰყონ სიმართლე ყოველსა ჟამსა.“ (ფს. 105; 4)
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
xatuna
პოსტი Feb 11 2008, 03:51 AM
პოსტი #18


Member
**

ჯგუფი: Members
პოსტები: 269
რეგისტრ.: 3-September 06
წევრი № 139



http://www.youtube.com/watch?v=sQs0MUuJKKI&feature=related
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
მნათე
პოსტი Feb 11 2008, 04:11 AM
პოსტი #19


Advanced Member
***

ჯგუფი: Members
პოსტები: 17,662
რეგისტრ.: 23-July 06
მდებარ.: Tbilisi
წევრი № 4



ღვთაბერივია...


--------------------
ანალოღია და ჯვარი მომიტანეთ, ვქადაგებ!

რომ გამრეცხავთ, გავიწევ :)))))
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Didgoreli
პოსტი Feb 12 2008, 01:18 AM
პოსტი #20


ძლევაი საკვირველი
***

ჯგუფი: Members
პოსტები: 3,829
რეგისტრ.: 24-May 07
მდებარ.: თბილისი, დელისი :))
წევრი № 2,010



xatuna
ციტატა

ქართულ გალობას ვერც კი შევადარებ !!!


--------------------
ნიკოლოზ ირაკლის ძე ივანაშვილი

www.didgorelebi.ge
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

5 გვერდი V  1 2 3 > » 
Reply to this topicStart new topic
ამ თემას კითხულობს 1 მომხმარებელი (მათ შორის 1 სტუმარი და 0 დამალული წევრი)
0 წევრი:

 



მსუბუქი ვერსია ახლა არის: 28th March 2024 - 10:58 PM

მართლმადიდებლური არხი: ივერიონი

ფორუმის ელექტრონული ფოსტა: იმეილი