![]() |
სტუმარს სალამი ( შესვლა | დარეგისტრირება )
![]() ![]() |
![]() |
Ismail |
![]()
პოსტი
#61
|
![]() სტუმარი ცოტა ხანისა ![]() ![]() ![]() ჯგუფი: Members პოსტები: 2,336 რეგისტრ.: 29-June 07 მდებარ.: Қырҭтәыла, Қарҭ წევრი № 2,331 ![]() |
სომხურ ენაში, თუ არს. სახელი მთავრდება ხმოვანზე, არტიკლის ნაწილაკია ბოლოსართი "-ნ", ხოლო თუ თანხმოვანზე - ბოლოსართი "-ე" (შუალედური ბგერა ე-სა და ი-ს შორის). მაგალითად: ვრაცი (რომელიღაც ქართველი) ვრაცინ (კონკრეტული ქართველი) ირავუნქ (რომელიღაც უფლება) ირავუნქე (კონკრეტული უფლება) გავაგრძელებ.... ისლანდიურში: maður - კაცი (რომელიღაც) maðurin - კაცი (კონკრეტული) kona - ქალი (რომელიღაც) konan - ქალი (კონკრეტული) -------------------- ...And it's hard to hold a candle
In the cold November rain... |
კანონისტი |
![]()
პოსტი
#62
|
![]() დავით ![]() ![]() ![]() ჯგუფი: Members პოსტები: 16,930 რეგისტრ.: 17-October 06 მდებარ.: თბილისი, საქართველო წევრი № 284 ![]() |
Ismail
არტიკლებზე რაც დამრჩა, იქნებ შენ დაასრულო ![]() -------------------- „ნეტარ არიან, რომელთა დაიცვან სამართალი და ჰყონ სიმართლე ყოველსა ჟამსა.“ (ფს. 105; 4) |
ქევანა |
![]()
პოსტი
#63
|
![]() მთვლემარე დრაკონი ![]() ![]() ![]() ჯგუფი: Members პოსტები: 7,454 რეგისტრ.: 11-February 07 მდებარ.: Shire, Hobbitland, Middle-earth წევრი № 1,055 ![]() |
მე გადავედი წაკითხვის რეჟიმში : )
-------------------- “I'd built that bridge for you. But I didn’t know that I would be building it for you and him.” ("Dაისყ")
"He was born with a gift of laughter and a sense that the world was mad. And that was all his patrimony." - Scaramouche, Rafael Sabatini *** ფორუმზე გლანძღავ და მიწასთან გასწორებ, ძვირფასო, მაგრამ გახსოვდეს, ფორუმს გარეთ მე შენ მიყვარხარ : ) *** Спасение утопающего – дело рук самого утопающего... *** ამინდის შემქმნელი |
ნანინა |
![]()
პოსტი
#64
|
![]() სოფო ![]() ![]() ![]() ჯგუფი: Members პოსტები: 5,621 რეგისტრ.: 8-July 08 მდებარ.: dedaqalaqi წევრი № 5,299 ![]() |
ქევანა
ციტატა მე გადავედი წაკითხვის რეჟიმში : ) მეც ![]() მაგრამ მარტო ისმაილმა და კანონისტმა რომ არ წერონ ხანდახან ჩეგერთვებით ხოლმე კითხვებით ![]() აი მაგალითად არტიკლთან დაკავშირებით მაინტერესებს, რამდენადაც მივხვდი თქვენ ინდოევროპული ენების მაგალითზე საუბრობდით. ყველა ინდოევრპოულ ენაში გვხვდება არტიკლი? თუ არა? და კიდევ, ქართულში არ გვხვდედება და საერთოდ იბერიულ-კავკასიურ ენათა ოჯახში რა ხდება ამ მხრივ? ![]() კიდევ მაინტერესებს, რატომაა, რომ ზოგ ენაში გვხვდება არტიკლი და ზოგში _ არა ![]() -------------------- იყავი ის, რაც ხარ!!!
|
კანონისტი |
![]()
პოსტი
#65
|
![]() დავით ![]() ![]() ![]() ჯგუფი: Members პოსტები: 16,930 რეგისტრ.: 17-October 06 მდებარ.: თბილისი, საქართველო წევრი № 284 ![]() |
ნანინა
ციტატა ქართულში არ გვხვდედება და საერთოდ იბერიულ-კავკასიურ ენათა ოჯახში რა ხდება ამ მხრივ? იბერიულ-კავკასიურ ენებში, რამდენადაც ვიცი, არტიკლი არ არის. ქართულს აქვს არტიკლის ჩანასახი, კერძოდ გვიანფეოდალური ქართულისთვის მახასიათებელია ნაცვალსახელის გამოყენება არტიკლის ფუნქციით: მან მეფემან ბრძანა... მივიდნენ და ჰკითხეს მას ყადს... აქ ნაცვალსახელებს აქვთ არტიკლის ფუნქციური ნიშანი ![]() აქვე უნდა ითქვას, რომ ინდოევროპულ ენებშიც არტიკლი ნაცვალსახელიდან განვითარდა: რომანულ ენებში არსებული il, le, la... მიღებულია ლათინური ille, illa-დან რაც ითარგმნება როგორც "ის" გერმანიკულ ენებში არსებული the, die, das, det... მიღებულია ძველგერმანული dhet-იდან (თანამ. ინგლ. that), რაც ითარგმნება აგრეთვე, როგორც "ის". როგორც ჩანს, ევროპეიზაციის ფონზე ქართულ ენასაც ჰქონდა "მცდელობა" არტიკლი ჩამოეყალიბებინა, მაგრამ ეს აღარ მოხდა. ![]() -------------------- „ნეტარ არიან, რომელთა დაიცვან სამართალი და ჰყონ სიმართლე ყოველსა ჟამსა.“ (ფს. 105; 4) |
ნანინა |
![]()
პოსტი
#66
|
![]() სოფო ![]() ![]() ![]() ჯგუფი: Members პოსტები: 5,621 რეგისტრ.: 8-July 08 მდებარ.: dedaqalaqi წევრი № 5,299 ![]() |
კანონისტი
ციტატა ქართულს აქვს არტიკლის ჩანასახი, კერძოდ გვიანფეოდალური ქართულისთვის მახასიათებელია ნაცვალსახელის გამოყენება არტიკლის ფუნქციით:მან მეფემან ბრძანა...მივიდნენ და ჰკითხეს მას ყადს...აქ ნაცვალსახელებს აქვთ არტიკლის ფუნქციური ნიშანი თავისთავად ნაცვალსახელის ფუნქცია ხო სახელის ჩანაცვლებაა, აქ კი ორივე ერთად გვხვდება ![]() ძალიან საინტერესო ყოფილა ნაცვალსახელისა და არტიკლის კავშირი, გაიხარე დათო ციტატა მან მეფემან ბრძანა...მივიდნენ და ჰკითხეს მას ყადს... ისე ეს მაგალითი თუ არ ვცდები "სიბრძნე სიცრუისადან" გაქვს ხო? ![]() საინტერესოა საბას გარდა იქნება ალბათ სხვა მაგალითიც -------------------- იყავი ის, რაც ხარ!!!
|
კანონისტი |
![]()
პოსტი
#67
|
![]() დავით ![]() ![]() ![]() ჯგუფი: Members პოსტები: 16,930 რეგისტრ.: 17-October 06 მდებარ.: თბილისი, საქართველო წევრი № 284 ![]() |
ნანინა
ციტატა თავისთავად ნაცვალსახელის ფუნქცია ხო სახელის ჩანაცვლებაა, აქ კი ორივე ერთად გვხვდება სოფ, ეგ არის საწყისი. ანუ მასე "იწყებდნენ" ნაცვალსახელები განვითარებას ძველ ინგლისურშიც, ალბათ, ჯერ იქნებოდა that house და მერე მივიღეთ the house. ციტატა საინტერესოა საბას გარდა იქნება ალბათ სხვა მაგალითიც ვცდილობდი გამეხსენებინა გიორგი მთაწმინდელისეულ სახარების თარგმანში რამე, მაგრამ ვერ ვიხსენებ. -------------------- „ნეტარ არიან, რომელთა დაიცვან სამართალი და ჰყონ სიმართლე ყოველსა ჟამსა.“ (ფს. 105; 4) |
Ismail |
![]()
პოსტი
#68
|
![]() სტუმარი ცოტა ხანისა ![]() ![]() ![]() ჯგუფი: Members პოსტები: 2,336 რეგისტრ.: 29-June 07 მდებარ.: Қырҭтәыла, Қарҭ წევრი № 2,331 ![]() |
ციტატა საინტერესოა საბას გარდა იქნება ალბათ სხვა მაგალითიც როგორ არა კაცო, საბასი რა მოგახსენოთ და, უფრო ადრე, შუშანიკის წამებაში მგონი არტიკლის გარეშე არც იხმარება არსებითი სახელები... აბა გდახედეთ ერთი... არტიკლსა და ჩვეულებრივ ნაცვალსახელს შორის აქ განსხვავება შეიძლება პირობითი იყოს. მაგრამ როდესაც ნაცვალსახელის ხმარებას მუდმივი ხასიათი აქვს, ეს უკვე არტიკლია. მაგალითად ჩვენ თხრობისას ყველა არსებით სახელს ნაცვალსახელს არ ვურთავთ ხოლმე, მაგრამ თუკი ძველად ყველას ურთავდნენ, შესაბამისად, ეს არტიკლი ყოფილა. უფრო სწორად, თუ იმას, რაც ქართულში არსებობდა, არტიკლს დავარქმევთ, გამოდის, რომ არსებობდა მხოლოდ განსაზღვრული არტიკლი, განუსაზღვრელი არტიკლი კი არ იყო. მაგალითად: "უხეთქნა ასტამი". ასტამთან ავტორი არ ამბობს მხოლოდ "ასტამი". მაგრამ ავტორს რომ ეს გაემეორებინა, მაშინ უკვე იტყოდა: "იგი ასტამი", "მით ასტამით", "მას ასტამს" ან სხვაგავრად, ბრუნვიდან გამომდინარე. არ ვიცი, თავგამოდებით ვერ დავამტკიცებ, რომ ის რაც ქართულში იყო, აუცილებლად არტიკლია. მაგრამ არტიკლს კი ძალიან გავს და... ![]() -------------------- ...And it's hard to hold a candle
In the cold November rain... |
კანონისტი |
![]()
პოსტი
#69
|
![]() დავით ![]() ![]() ![]() ჯგუფი: Members პოსტები: 16,930 რეგისტრ.: 17-October 06 მდებარ.: თბილისი, საქართველო წევრი № 284 ![]() |
Ismail
და მერე "შუშანიკის წამებაში" სად წერია არტიკლს მიმსგავსებული ნაცვალსახელები? -------------------- „ნეტარ არიან, რომელთა დაიცვან სამართალი და ჰყონ სიმართლე ყოველსა ჟამსა.“ (ფს. 105; 4) |
Ismail |
![]()
პოსტი
#70
|
![]() სტუმარი ცოტა ხანისა ![]() ![]() ![]() ჯგუფი: Members პოსტები: 2,336 რეგისტრ.: 29-June 07 მდებარ.: Қырҭтәыла, Қарҭ წევრი № 2,331 ![]() |
აქვე უნდა ითქვას, რომ ინდოევროპულ ენებშიც არტიკლი ნაცვალსახელიდან განვითარდა: რომანულ ენებში არსებული il, le, la... მიღებულია ლათინური ille, illa-დან რაც ითარგმნება როგორც "ის" გერმანიკულ ენებში არსებული the, die, das, det... მიღებულია ძველგერმანული dhet-იდან (თანამ. ინგლ. that), რაც ითარგმნება აგრეთვე, როგორც "ის". გერმანულ ენაში ჩვენებითი და კუთვნილებითი ნაცვალსახელის ბრუნებისას ბრუნვის ნიშნები ზუსტად ემთხვევა არტიკლის ბრუნებისას მიღებულ დაბოლოებებს, განსხვავებით არსებითი და ზედსართავი სახელების ბრუნებისა, რომლებიც სულ სხვაგვარად იბრუნება. კანონისტი Ismail და მერე "შუშანიკის წამებაში" სად წერია არტიკლს მიმსგავსებული ნაცვალსახელები? როგორ არა, "მან ყმამან", "მას კაცს", არ წერია?.. მე მახსოვს რომ წერია... ![]() ახლა არ მაქვს აქ და ვერც ინტერნეტში ვნახულობ სადმე. -------------------- ...And it's hard to hold a candle
In the cold November rain... |
კანონისტი |
![]()
პოსტი
#71
|
![]() დავით ![]() ![]() ![]() ჯგუფი: Members პოსტები: 16,930 რეგისტრ.: 17-October 06 მდებარ.: თბილისი, საქართველო წევრი № 284 ![]() |
Ismail
მე ვერ ვიხსენებ.... -------------------- „ნეტარ არიან, რომელთა დაიცვან სამართალი და ჰყონ სიმართლე ყოველსა ჟამსა.“ (ფს. 105; 4) |
ნანინა |
![]()
პოსტი
#72
|
![]() სოფო ![]() ![]() ![]() ჯგუფი: Members პოსტები: 5,621 რეგისტრ.: 8-July 08 მდებარ.: dedaqalaqi წევრი № 5,299 ![]() |
Ismail
ზურა მგონი უფრო კატეგორიული ხარ ![]() ![]() ციტატა არსებობდა მხოლოდ განსაზღვრული არტიკლი, განუსაზღვრელი არტიკლი კი არ იყო. ამის მტკიცება ცოტა გადამეტებულია მგონი, არსებობს მსგავსი მოსაზრება? შეგიძლია ლიტერატურიდან მაგალითის მოყვანა თუ ეს მხოლოდ შენი ვარაუდია? ![]() კანონისტმა თქვა ასეთი რაღაც ციტატა როგორც ჩანს, ევროპეიზაციის ფონზე ქართულ ენასაც ჰქონდა "მცდელობა" არტიკლი ჩამოეყალიბებინა, მაგრამ ეს აღარ მოხდა. მე ეს უფრო ლოგიკურად მეჩვენება ![]() ![]() Ismail ციტატა არ ვიცი, თავგამოდებით ვერ დავამტკიცებ, რომ ის რაც ქართულში იყო, აუცილებლად არტიკლია. მაგრამ არტიკლს კი ძალიან გავს და... ხო, მეცნიერებაში ასე ხელაღებით ვერაფერს იტყვი, ამიტომ გკითხე, შეგიძლია დამისახელო ლიტერატურა თუ ეს მხოლოდ შენი ვარაუდია-თქო, ძველ ქართულში არტიკლის არსებობასთან დაკავშირებით ![]() -------------------- იყავი ის, რაც ხარ!!!
|
Ismail |
![]()
პოსტი
#73
|
![]() სტუმარი ცოტა ხანისა ![]() ![]() ![]() ჯგუფი: Members პოსტები: 2,336 რეგისტრ.: 29-June 07 მდებარ.: Қырҭтәыла, Қарҭ წევრი № 2,331 ![]() |
Ismail ხო, მეცნიერებაში ასე ხელაღებით ვერაფერს იტყვი, ამიტომ გკითხე, შეგიძლია დამისახელო ლიტერატურა თუ ეს მხოლოდ შენი ვარაუდია-თქო, ძველ ქართულში არტიკლის არსებობასთან დაკავშირებით ![]() არა, ვვარაუდობ უბრალოდ, ახლა შუშანიკის გადახედვა მინდა რომ შევამოწმო ყველგან ერთვის თუ არა ნაცვალსახელი არსებით სახელს. ზუსტად არ მახსოვს. კატეგორიულად არაფერი მითქვამს. ![]() -------------------- ...And it's hard to hold a candle
In the cold November rain... |
ნანინა |
![]()
პოსტი
#74
|
![]() სოფო ![]() ![]() ![]() ჯგუფი: Members პოსტები: 5,621 რეგისტრ.: 8-July 08 მდებარ.: dedaqalaqi წევრი № 5,299 ![]() |
Ismail
ციტატა კატეგორიულად არაფერი მითქვამს. არა უბრალოდ დათოს ნათქვამი უფრო ლოგიკური მეჩვენა, იმედია არ მიწყენ ![]() ![]() ![]() ვფიქრობ, ვიხსენებ, ვაზროვნებ, ყოველ შემთხვევაში ვცდილობ მაინც ![]() -------------------- იყავი ის, რაც ხარ!!!
|
კანონისტი |
![]()
პოსტი
#75
|
![]() დავით ![]() ![]() ![]() ჯგუფი: Members პოსტები: 16,930 რეგისტრ.: 17-October 06 მდებარ.: თბილისი, საქართველო წევრი № 284 ![]() |
ნანინა
![]() ![]() არტიკლებზე ძირითადად ეს იყო რაც უნდა მეთქვა. გადავიდეთ არსებით სახელზე? -------------------- „ნეტარ არიან, რომელთა დაიცვან სამართალი და ჰყონ სიმართლე ყოველსა ჟამსა.“ (ფს. 105; 4) |
ნონა |
![]()
პოსტი
#76
|
![]() მშვიდი სისოვლე ![]() ![]() ![]() ჯგუფი: Members პოსტები: 2,197 რეგისტრ.: 29-July 09 მდებარ.: ბათუმი წევრი № 7,322 ![]() |
თუ არტიკლები მორჩა
![]() ძალიან საინტერესესოდ მიგყავთ ბიჭებო თემა ![]() -------------------- ...უფალო, უშენოდ სიზმარშიც არ გავიშვები!
|
ნანინა |
![]()
პოსტი
#77
|
![]() სოფო ![]() ![]() ![]() ჯგუფი: Members პოსტები: 5,621 რეგისტრ.: 8-July 08 მდებარ.: dedaqalaqi წევრი № 5,299 ![]() |
კანონისტი
ციტატა გადავიდეთ არსებით სახელზე? რა ვიცი, თქვენი ნებაა, მე გისმენთ ![]() -------------------- იყავი ის, რაც ხარ!!!
|
Ismail |
![]()
პოსტი
#78
|
![]() სტუმარი ცოტა ხანისა ![]() ![]() ![]() ჯგუფი: Members პოსტები: 2,336 რეგისტრ.: 29-June 07 მდებარ.: Қырҭтәыла, Қарҭ წევრი № 2,331 ![]() |
ნანინა
Ismail იმედია არ მიწყენ ![]() : D ![]() კარგი რა. : ) რას ამბობ სოფო. ![]() -------------------- ...And it's hard to hold a candle
In the cold November rain... |
ნანინა |
![]()
პოსტი
#79
|
![]() სოფო ![]() ![]() ![]() ჯგუფი: Members პოსტები: 5,621 რეგისტრ.: 8-July 08 მდებარ.: dedaqalaqi წევრი № 5,299 ![]() |
Ismail
გაიხარე ზურა ისე კანონისტი არსებით სახელზე დაგვპირდა დაწერას. სადაა? ![]() -------------------- იყავი ის, რაც ხარ!!!
|
Ismail |
![]()
პოსტი
#80
|
![]() სტუმარი ცოტა ხანისა ![]() ![]() ![]() ჯგუფი: Members პოსტები: 2,336 რეგისტრ.: 29-June 07 მდებარ.: Қырҭтәыла, Қарҭ წევრი № 2,331 ![]() |
Ismail გაიხარე ზურა ისე კანონისტი არსებით სახელზე დაგვპირდა დაწერას. სადაა? ![]() არ ვიცი, დაველოდოთ, დაწერს ალბათ. ისე, მანამდე თუ გნებავთ რიცხვით სახელზე ვისაუბროთ. რიცხვითი სახელი არის მეტყველების ნაწილი, რომელიც მიუთითებს საგნის რაოდენობას და რიგს. რაოდენობითი რიცხვითი სახელი შეიძლება მიუთითებდეს საგანთა მთელ (ერთი, ხუთი, მილიონი) ან წილად (მესამედი, მეშვიდედი), რაოდენობას, ხოლო რიგობითი რიცხვითი სახელი (მეოთხე, მეათასე) მიუთითებს საგნის რიგს და პასუხობს კითხვაზე: "მერამდენე?", "რომელი?". ენებში, წილის აღმნიშვნელი რაოდენობითი რიცხვითი სახელები და რიგობითი რიცხვითი სახელები იწარმოება მთელი რაოდენობის აღმნიშვნელი რაოდენობითი რიცხვითი სახელისაგან. მაგალითად: სამი - მესამედი - მესამე ათასი - მეათასედი - მეათასე გამონაკლისი, მე რაც შემხვედრია არის სიტყვა "ნახევარი" (half, половина...). თვლის სისტემა სხვადასხვა ენებში განსსხვავებულია. ყველაზე უფრო გავრცელებულია თვლის ათობითი სისტემა, როდესაც ხდება ერთიდან ათამდე უნიკალური სახელწოდების ციფრებით თვლა, შემდეგ კი მეორდება შემდეგი პრინციპით: ათი ერთი, ათი ორი, ათი სამი....... ორი ათი ერთი, ორი ათი ორი, ორი ათი სამი...... სამი ათი ერთი, სამი ათი ორი.... და ასე ასამდე. ზოგიერთ ენებში ათის ჯერად რიცხვებს არა ორი ათი, სამი ათი და ასე შემდეგ ქვიათ (როგორც ეს მაგალითად, ინგლისურში და რუსულშია, აგრეთვე ინდოევროპული ენების უმეტესობაში), არამედ ასეთ რიცხვებს დამოუკიდებელი, განცალკევებული სახელი აქვთ. მაგალითად თურრქულში ორმოცის, ორმოცდაათის, სამოცის და ასე შემდეგ სახელები სულაც არ ითარგმნება როგორც ოთხი ათი, ხუთი ათი და ა.შ... არსებობს თვლის ოცობითი სისტემა. იგი გავრცელებულია კავკასიურ ენებში, ბასკურ ენაში და ზოგიერთ სხვა ენაში. ინდოევროპული ენებიდან ასეთ სისტემას შევხვდი უელსურ ენაში. ოცობითი სისტემა რასაც გულისხმობს, თავადაც ხვდებით... არის ენები, რომლებსაც თვის ხუთობითი სისტემა აქვთ. მაგალითად, ნიგერ-კონგოს ოჯახში შემავალ ენა ფულაში: ერთი, ორი, სამი, ოთხი, ხუთი, ხუთერთი, ხუთორი, ხუთსამი, ხუთოთხი, ათი, ათერთი.... ათხუთსამი, ათხუთოთხი... ანუ მაგალითად 68 იქნება ასეთი პრინციპით: ხუთერთი ათი ხუთსამი. მაგრამ აქაც საბოლოოდ ათამდე დავდივართ, რადგან ორხუთის მაგივრად არის ათი, როგორც თავისთავადი სიტყვა. და ერთგვარად "ნახევრად ათობითი" თვლის სისტემა გვაქვს. (ხო მიმიხვდით? ![]() არის ენები, სადაც ოთხზე მეტად ვერ ითვლიან. ასეთია, მაგალითად, ავსტრალიელი აბორიგენების ზოგიერთი ენა. ![]() ამაზონის ჯუნგლებში კი არის ასეთი ენა: პირაჰა, რომელზეც ორზე მეტად, ძალიან გულითაც რომ მოინდომო, მაინც ვერ დაითვლი. ![]() -------------------- ...And it's hard to hold a candle
In the cold November rain... |
![]() ![]() |
მსუბუქი ვერსია | ახლა არის: 13th July 2025 - 05:17 AM |
მართლმადიდებლური არხი: ივერიონი
ფორუმის ელექტრონული ფოსტა: იმეილი